The Future of Bible Study Is Here.
Deuteronomy 2:14
r | ch. 1:19. |
|| | Or, valley. So Num. 13:23. & 21:12. |
s | Num. 14:33, 35. & 26:64. ch. 1:34, 35. Ps. 78:33. & 95:11. & 106:26. Ezek. 20:15. |
Deuteronomy 2:14 — The New International Version (NIV)
14 Thirty-eight years passed from the time we left Kadesh Barnea until we crossed the Zered Valley. By then, that entire generation of fighting men had perished from the camp, as the Lord had sworn to them.
Deuteronomy 2:14 — English Standard Version (ESV)
14 And the time from our leaving Kadesh-barnea until we crossed the brook Zered was thirty-eight years, until the entire generation, that is, the men of war, had perished from the camp, as the Lord had sworn to them.
Deuteronomy 2:14 — New Living Translation (NLT)
14 “Thirty-eight years passed from the time we first left Kadesh-barnea until we finally crossed the Zered Brook! By then, all the men old enough to fight in battle had died in the wilderness, as the Lord had vowed would happen.
Deuteronomy 2:14 — The New King James Version (NKJV)
14 And the time we took to come from Kadesh Barnea until we crossed over the Valley of the Zered was thirty-eight years, until all the generation of the men of war was consumed from the midst of the camp, just as the Lord had sworn to them.
Deuteronomy 2:14 — New Century Version (NCV)
14 It had been thirty-eight years from the time we left Kadesh Barnea until we crossed the Zered Valley. By then, all the fighting men from that time had died, as the Lord had promised would happen.
Deuteronomy 2:14 — American Standard Version (ASV)
14 And the days in which we came from Kadesh-barnea, until we were come over the brook Zered, were thirty and eight years; until all the generation of the men of war were consumed from the midst of the camp, as Jehovah sware unto them.
Deuteronomy 2:14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 Now the days in which we came from Kadesh-barnea, until we had come over the torrent Zered, were thirty-eight years; until the whole generation of the men of war was consumed from the midst of the camp, as Jehovah had sworn unto them.
Deuteronomy 2:14 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 Thirty-eight years passed from the time we left Kadesh Barnea until we crossed the Zered River. During that time all our soldiers from that generation died, as the Lord had sworn they would.
Deuteronomy 2:14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 The time we spent traveling from Kadesh-barnea until we crossed the Zered Valley was 38 years until the entire generation of fighting men had perished from the camp, as the Lord had sworn to them.
Deuteronomy 2:14 — The New Revised Standard Version (NRSV)
14 And the length of time we had traveled from Kadesh-barnea until we crossed the Wadi Zered was thirty-eight years, until the entire generation of warriors had perished from the camp, as the Lord had sworn concerning them.
Deuteronomy 2:14 — The Lexham English Bible (LEB)
14 Now the length of time that we had traveled from Kadesh Barnea until the time when we crossed the wadi of Zered was thirty-eight years, until the perishing of all of that generation; that is, the men of war from the midst of the camp as Yahweh had sworn to them.
Deuteronomy 2:14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 Between the time we left Kadesh Barnea and the time we went across the Zered Valley, 38 years passed. By then, all of the fighting men who had been in our camp from the beginning had died. The Lord had warned them with an oath that it would happen.
Deuteronomy 2:14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
14 “Now the time that it took for us to come from Kadesh-barnea until we crossed over the brook Zered was thirty-eight years, until all the generation of the men of war perished from within the camp, as the Lord had sworn to them.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.