Loading…

Daniel 4:35

35 And all ythe inhabitants of the earth zare reputed as nothing: and ahe doeth according to his will in the army of heaven, and among ythe inhabitants of the earth: and bnone can stay his hand, cor say unto him, cWhat doest thou?

Read more Explain verse



Daniel 4:35 — The New International Version (NIV)

35 All the peoples of the earth

are regarded as nothing.

He does as he pleases

with the powers of heaven

and the peoples of the earth.

No one can hold back his hand

or say to him: “What have you done?”

Daniel 4:35 — English Standard Version (ESV)

35 all the inhabitants of the earth are accounted as nothing,

and he does according to his will among the host of heaven

and among the inhabitants of the earth;

and none can stay his hand

or say to him, “What have you done?”

Daniel 4:35 — New Living Translation (NLT)

35 All the people of the earth

are nothing compared to him.

He does as he pleases

among the angels of heaven

and among the people of the earth.

No one can stop him or say to him,

‘What do you mean by doing these things?’

Daniel 4:35 — The New King James Version (NKJV)

35 All the inhabitants of the earth are reputed as nothing;

He does according to His will in the army of heaven

And among the inhabitants of the earth.

No one can restrain His hand

Or say to Him, “What have You done?”

Daniel 4:35 — New Century Version (NCV)

35 People on earth

are not truly important.

God does what he wants

with the powers of heaven

and the people on earth.

No one can stop his powerful hand

or question what he does.

Daniel 4:35 — American Standard Version (ASV)

35 and all the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?

Daniel 4:35 — 1890 Darby Bible (DARBY)

35 And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he doeth according to his will in the army of the heavens, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?

Daniel 4:35 — GOD’S WORD Translation (GW)

35 Everyone who lives on earth is nothing compared to him. He does whatever he wishes with the army of heaven and with those who live on earth. There is no one who can oppose him or ask him, “What are you doing?” 

Daniel 4:35 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

35 All the inhabitants of the earth are counted as nothing,

and He does what He wants with the army of heaven

and the inhabitants of the earth.

There is no one who can hold back His hand

or say to Him, “What have You done?”

Daniel 4:35 — The New Revised Standard Version (NRSV)

35 All the inhabitants of the earth are accounted as nothing,

and he does what he wills with the host of heaven

and the inhabitants of the earth.

There is no one who can stay his hand

or say to him, “What are you doing?”

Daniel 4:35 — The Lexham English Bible (LEB)

35 And all the dwellers of the earth

are regarded as nothing,

and he does according to his desire

in the host of heaven and among the dwellers of earth,

and there is not one who can hold back his hand,

or ask him, ‘What are you doing?’

Daniel 4:35 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

35 He considers all of the nations on earth

to be nothing.

He does as he pleases

with the powers of heaven.

He does what he wants

with the nations of the earth.

No one can hold his hand back.

No one can say to him,

“What have you done?”

Daniel 4:35 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

35 All the inhabitants of the earth are accounted as nothing,

But He does according to His will in the host of heaven

And among the inhabitants of earth;

And no one can ward off His hand

Or say to Him, ‘What have You done?’


A service of Logos Bible Software