Acts 2:40
Acts 2:40 — The New International Version (NIV)
40 With many other words he warned them; and he pleaded with them, “Save yourselves from this corrupt generation.”
Acts 2:40 — English Standard Version (ESV)
40 And with many other words he bore witness and continued to exhort them, saying, “Save yourselves from this crooked generation.”
Acts 2:40 — New Living Translation (NLT)
40 Then Peter continued preaching for a long time, strongly urging all his listeners, “Save yourselves from this crooked generation!”
Acts 2:40 — The New King James Version (NKJV)
40 And with many other words he testified and exhorted them, saying, “Be saved from this perverse generation.”
Acts 2:40 — New Century Version (NCV)
40 Peter warned them with many other words. He begged them, “Save yourselves from the evil of today’s people!”
Acts 2:40 — American Standard Version (ASV)
40 And with many other words he testified, and exhorted them, saying, Save yourselves from this crooked generation.
Acts 2:40 — 1890 Darby Bible (DARBY)
40 And with many other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this perverse generation.
Acts 2:40 — GOD’S WORD Translation (GW)
40 Peter said much more to warn them. He urged, “Save yourselves from this corrupt generation.”
Acts 2:40 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
40 And with many other words he testified and strongly urged them, saying, “Be saved from this corrupt generation!”
Acts 2:40 — The New Revised Standard Version (NRSV)
40 And he testified with many other arguments and exhorted them, saying, “Save yourselves from this corrupt generation.”
Acts 2:40 — The Lexham English Bible (LEB)
40 And with many other words he solemnly urged and exhorted them, saying, “Be saved from this crooked generation!”
Acts 2:40 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
40 Peter said many other things to warn them. He begged them, “Save yourselves from these evil people.”
Acts 2:40 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
40 And with many other words he solemnly testified and kept on exhorting them, saying, “Be saved from this perverse generation!”