The Future of Bible Study Is Here.
Acts 13:18
| m | |
| † | Gr. ἐτροποφόρησεν, perhaps for ἐτροφοφόρησεν, [bore, or, fed them.] as a nurse beareth, or feedeth her child, Deut. 1:31, 2 Macc. 7:27. according to the Sept. and so Chrysostom. |
Acts 13:18 — New International Version (2011) (NIV)
18 for about forty years he endured their conduct in the wilderness;
Acts 13:18 — English Standard Version (ESV)
18 And for about forty years he put up with them in the wilderness.
Acts 13:18 — New Living Translation (NLT)
18 He put up with them through forty years of wandering in the wilderness.
Acts 13:18 — The New King James Version (NKJV)
18 Now for a time of about forty years He put up with their ways in the wilderness.
Acts 13:18 — New Century Version (NCV)
18 And he was patient with them for forty years in the desert.
Acts 13:18 — American Standard Version (ASV)
18 And for about the time of forty years as a nursing-father bare he them in the wilderness.
Acts 13:18 — 1890 Darby Bible (DARBY)
18 and for a time of about forty years he nursed them in the desert.
Acts 13:18 — GOD’S WORD Translation (GW)
18 and he put up with them for about forty years in the desert.
Acts 13:18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
18 And for about 40 years He put up with them in the wilderness;
Acts 13:18 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
18 For about forty years he put up with them in the wilderness.
Acts 13:18 — The Lexham English Bible (LEB)
18 And for a period of time of about forty years, he put up with them in the wilderness.
Acts 13:18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
18 He put up with them for about 40 years in the desert.
Acts 13:18 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
18 “For a period of about forty years He put up with them in the wilderness.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|