Loading…

Ruth 1:6–11

Then she arose with her daughters in law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that the Lord had fvisited his people in ggiving them bread. Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah. And Naomi said unto her two daughters in law, Go, return each to her mother’s house: the Lord hdeal kindly with you, as ye have dealt with ithe dead, and with me. The Lord grant you that ye may find krest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. 10 And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people. 11 And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? are there yet any more sons in my womb, lthat they may be your husbands?

Read more Explain verse



Ruth 1:6–11 — The New International Version (NIV)

When Naomi heard in Moab that the Lord had come to the aid of his people by providing food for them, she and her daughters-in-law prepared to return home from there. With her two daughters-in-law she left the place where she had been living and set out on the road that would take them back to the land of Judah.

Then Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back, each of you, to your mother’s home. May the Lord show you kindness, as you have shown kindness to your dead husbands and to me. May the Lord grant that each of you will find rest in the home of another husband.”

Then she kissed them goodbye and they wept aloud 10 and said to her, “We will go back with you to your people.”

11 But Naomi said, “Return home, my daughters. Why would you come with me? Am I going to have any more sons, who could become your husbands?

Ruth 1:6–11 — English Standard Version (ESV)

Then she arose with her daughters-in-law to return from the country of Moab, for she had heard in the fields of Moab that the Lord had visited his people and given them food. So she set out from the place where she was with her two daughters-in-law, and they went on the way to return to the land of Judah. But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each of you to her mother’s house. May the Lord deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me. The Lord grant that you may find rest, each of you in the house of her husband!” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept. 10 And they said to her, “No, we will return with you to your people.” 11 But Naomi said, “Turn back, my daughters; why will you go with me? Have I yet sons in my womb that they may become your husbands?

Ruth 1:6–11 — New Living Translation (NLT)

Then Naomi heard in Moab that the Lord had blessed his people in Judah by giving them good crops again. So Naomi and her daughters-in-law got ready to leave Moab to return to her homeland. With her two daughters-in-law she set out from the place where she had been living, and they took the road that would lead them back to Judah.

But on the way, Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back to your mothers’ homes. And may the Lord reward you for your kindness to your husbands and to me. May the Lord bless you with the security of another marriage.” Then she kissed them good-bye, and they all broke down and wept.

10 “No,” they said. “We want to go with you to your people.”

11 But Naomi replied, “Why should you go on with me? Can I still give birth to other sons who could grow up to be your husbands?

Ruth 1:6–11 — The New King James Version (NKJV)

Then she arose with her daughters-in-law that she might return from the country of Moab, for she had heard in the country of Moab that the Lord had visited His people by giving them bread. Therefore she went out from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah. And Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each to her mother’s house. The Lord deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me. The Lord grant that you may find rest, each in the house of her husband.”

So she kissed them, and they lifted up their voices and wept. 10 And they said to her, “Surely we will return with you to your people.”

11 But Naomi said, “Turn back, my daughters; why will you go with me? Are there still sons in my womb, that they may be your husbands?

Ruth 1:6–11 — New Century Version (NCV)

While Naomi was in Moab, she heard that the Lord had come to help his people and had given them food again. So she and her daughters-in-law got ready to leave Moab and return home. Naomi and her daughters-in-law left the place where they had lived and started back to the land of Judah. But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back home, each of you to your own mother’s house. May the Lord be as kind to you as you have been to me and my sons who are now dead. May the Lord give you another happy home and a new husband.”

When Naomi kissed the women good-bye, they began to cry out loud. 10 They said to her, “No, we want to go with you to your people.”

11 But Naomi said, “My daughters, return to your own homes. Why do you want to go with me? I cannot give birth to more sons to give you new husbands;

Ruth 1:6–11 — American Standard Version (ASV)

Then she arose with her daughters-in-law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that Jehovah had visited his people in giving them bread. And she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah. And Naomi said unto her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother’s house: Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me. Jehovah grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them, and they lifted up their voice, and wept. 10 And they said unto her, Nay, but we will return with thee unto thy people. 11 And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?

Ruth 1:6–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And she arose, she and her daughters-in-law, and returned from the fields of Moab; for she had heard in the fields of Moab how that Jehovah had visited his people to give them bread. Wherefore she went forth out of the place where she had been, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah. And Naomi said to her two daughters-in-law, Go, return each to her mother’s house. Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead and with me. Jehovah grant you that ye may find rest, each in the house of her husband. And she kissed them; and they lifted up their voice and wept. 10 And they said to her, We will certainly return with thee to thy people. 11 And Naomi said, Return, my daughters: why will ye go with me? Are there yet sons in my womb, that they could be your husbands?

Ruth 1:6–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

Naomi and her daughters-in-law started on the way back from the country of Moab. (While they were still in Moab she heard that the Lord had come to help his people and give them food. So she left the place where she had been living, and her two daughters-in-law went with her.) They began to walk back along the road to the territory of Judah. 

Then Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back! Each of you should go back to your mother’s home. May the Lord be as kind to you as you were to me and to our loved ones who have died. May the Lord repay each of you so that you may find security in a home with a husband.” 

When she kissed them goodbye, they began to cry loudly. 10 They said to her, “We are going back with you to your people.” 

11 But Naomi said, “Go back, my daughters. Why should you go with me? Do I have any more sons in my womb who could be your husbands?

Ruth 1:6–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

She and her daughters-in-law prepared to leave the land of Moab, because she had heard in Moab that the Lord had paid attention to His people’s need by providing them food. She left the place where she had been living, accompanied by her two daughters-in-law, and traveled along the road leading back to the land of Judah.

She said to them, “Each of you go back to your mother’s home. May the Lord show faithful love to you as you have shown to the dead and to me. May the Lord enable each of you to find security in the house of your new husband.” She kissed them, and they wept loudly.

10 “No,” they said to her. “We will go with you to your people.”

11 But Naomi replied, “Return home, my daughters. Why do you want to go with me? Am I able to have any more sons who could become your husbands?

Ruth 1:6–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then she started to return with her daughters-in-law from the country of Moab, for she had heard in the country of Moab that the Lord had considered his people and given them food. So she set out from the place where she had been living, she and her two daughters-in-law, and they went on their way to go back to the land of Judah. But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back each of you to your mother’s house. May the Lord deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me. The Lord grant that you may find security, each of you in the house of your husband.” Then she kissed them, and they wept aloud. 10 They said to her, “No, we will return with you to your people.” 11 But Naomi said, “Turn back, my daughters, why will you go with me? Do I still have sons in my womb that they may become your husbands?

Ruth 1:6–11 — The Lexham English Bible (LEB)

And she got up, she and her daughters-in-law, and returned from the countryside of Moab, because she had heard in the countryside of Moab that Yahweh had come to the aid of his people to give food to them. So she set out from the place where she was and her two daughters-in-law with her, and they went on the way to return to the land of Judah.

But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, each of you return to her mother’s house. May Yahweh show kindness to you just as you did with the dead and with me. May Yahweh grant that you find a resting place, each in the house of her husband.” And she kissed them, and they lifted up their voices and cried.

10 And they said to her, “No, we want to return with you to your people.” 11 And Naomi said, “Return, my daughters. Why do you still want to go with me? Are there sons in my womb that may be husbands for you?

Ruth 1:6–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

While Naomi was in Moab, she heard that the Lord had helped his people. He had begun to provide food for them again. So Naomi and her daughters-in-law prepared to go from Moab back to her home. She left the place where she had been living. Her two daughters-in-law went with her. They started out on the road that would take them back to the land of Judah.

Naomi spoke to her two daughters-in-law. “Both of you go back,” she said. “Each of you go to your own mother’s home. You were kind to your husbands, who have died. You have also been kind to me. So may the Lord be just as kind to you. May he help each of you find a secure place in the home of another husband. May he give you peace and rest.”

Then she kissed them good-by. They broke down and sobbed loudly. 10 They said to her, “We’ll go back to your people with you.”

11 But Naomi said, “Go home, my daughters. Why would you want to come with me? Am I going to have any more sons who could become your husbands?

Ruth 1:6–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Then she arose with her daughters-in-law that she might return from the land of Moab, for she had heard in the land of Moab that the Lord had visited His people in giving them food.

So she departed from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.

And Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each of you to her mother’s house. May the Lord deal kindly with you as you have dealt with the dead and with me.

“May the Lord grant that you may find rest, each in the house of her husband.” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept.

10 And they said to her, “No, but we will surely return with you to your people.”

11 But Naomi said, “Return, my daughters. Why should you go with me? Have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?


A service of Logos Bible Software