Loading…

Romans 1:30–31

30 mBackbiters, nhaters of God, odespiteful, hpproud, pboasters, qinventors of evil things, pdisobedient to parents, 31 rWithout understanding, covenantbreakers, ||swithout natural affection, simplacable, unmerciful:

Read more Explain verse



Romans 1:30–31 — The New International Version (NIV)

30 slanderers, God-haters, insolent, arrogant and boastful; they invent ways of doing evil; they disobey their parents; 31 they have no understanding, no fidelity, no love, no mercy.

Romans 1:30–31 — English Standard Version (ESV)

30 slanderers, haters of God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, disobedient to parents, 31 foolish, faithless, heartless, ruthless.

Romans 1:30–31 — New Living Translation (NLT)

30 They are backstabbers, haters of God, insolent, proud, and boastful. They invent new ways of sinning, and they disobey their parents. 31 They refuse to understand, break their promises, are heartless, and have no mercy.

Romans 1:30–31 — The New King James Version (NKJV)

30 backbiters, haters of God, violent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents, 31 undiscerning, untrustworthy, unloving, unforgiving, unmerciful;

Romans 1:30–31 — New Century Version (NCV)

30 and say evil things about each other. They hate God. They are rude and conceited and brag about themselves. They invent ways of doing evil. They do not obey their parents. 31 They are foolish, they do not keep their promises, and they show no kindness or mercy to others.

Romans 1:30–31 — American Standard Version (ASV)

30 backbiters, hateful to God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents, 31 without understanding, covenant-breakers, without natural affection, unmerciful:

Romans 1:30–31 — 1890 Darby Bible (DARBY)

30 back-biters, hateful to God, insolent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents, 31 void of understanding, faithless, without natural affection, unmerciful;

Romans 1:30–31 — GOD’S WORD Translation (GW)

30 slanderers, haters of God, haughty, arrogant, and boastful. They think up new ways to be cruel. They don’t obey their parents, 31 don’t have any sense, don’t keep promises, and don’t show love to their own families or mercy to others.

Romans 1:30–31 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

30 slanderers, God-haters, arrogant, proud, boastful, inventors of evil, disobedient to parents, 31 undiscerning, untrustworthy, unloving, and unmerciful.

Romans 1:30–31 — The New Revised Standard Version (NRSV)

30 slanderers, God-haters, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, rebellious toward parents, 31 foolish, faithless, heartless, ruthless.

Romans 1:30–31 — The Lexham English Bible (LEB)

30 slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boasters, contrivers of evil, disobedient to parents, 31 senseless, faithless, unfeeling, unmerciful,

Romans 1:30–31 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

30 They tell lies about them. They hate God. They are rude and proud. They brag. They think of new ways to do evil. They don’t obey their parents. 31 They are foolish. They can’t be trusted. They are not loving and kind.

Romans 1:30–31 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

30 slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,

31 without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful;


A service of Logos Bible Software