Loading…

Psalm 9:1–8

I will praise thee, O Lord, with my whole heart;

I will shew forth all thy amarvellous works.

I will be glad and brejoice in thee:

cI will sing praise to thy name, dO thou most High.

When mine enemies are turned back,

They shall fall and perish at thy presence.

For thou hast maintained my right and my cause;

Thou satest ein the throne judging right.

eeThou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked,

Thou hast fput out their name for ever and ever.

g||O thou enemy, destructions are come to a perpetual end:

And thou hast destroyed cities;

Their memorial is perished with them.

But hthe Lord shall endure for ever:

He hath iprepared his throne for judgment.

And khe shall judge the world in righteousness,

lHe shall minister judgment to the people lmin uprightness.

Read more Explain verse



Psalm 9:1–8 — The New International Version (NIV)

I will give thanks to you, Lord, with all my heart;

I will tell of all your wonderful deeds.

I will be glad and rejoice in you;

I will sing the praises of your name, O Most High.

My enemies turn back;

they stumble and perish before you.

For you have upheld my right and my cause,

sitting enthroned as the righteous judge.

You have rebuked the nations and destroyed the wicked;

you have blotted out their name for ever and ever.

Endless ruin has overtaken my enemies,

you have uprooted their cities;

even the memory of them has perished.

The Lord reigns forever;

he has established his throne for judgment.

He rules the world in righteousness

and judges the peoples with equity.

Psalm 9:1–8 — English Standard Version (ESV)

I will give thanks to the Lord with my whole heart;

I will recount all of your wonderful deeds.

I will be glad and exult in you;

I will sing praise to your name, O Most High.

When my enemies turn back,

they stumble and perish before your presence.

For you have maintained my just cause;

you have sat on the throne, giving righteous judgment.

You have rebuked the nations; you have made the wicked perish;

you have blotted out their name forever and ever.

The enemy came to an end in everlasting ruins;

their cities you rooted out;

the very memory of them has perished.

But the Lord sits enthroned forever;

he has established his throne for justice,

and he judges the world with righteousness;

he judges the peoples with uprightness.

Psalm 9:1–8 — New Living Translation (NLT)

I will praise you, Lord, with all my heart;

I will tell of all the marvelous things you have done.

I will be filled with joy because of you.

I will sing praises to your name, O Most High.

My enemies retreated;

they staggered and died when you appeared.

For you have judged in my favor;

from your throne you have judged with fairness.

You have rebuked the nations and destroyed the wicked;

you have erased their names forever.

The enemy is finished, in endless ruins;

the cities you uprooted are now forgotten.

But the Lord reigns forever,

executing judgment from his throne.

He will judge the world with justice

and rule the nations with fairness.

Psalm 9:1–8 — The New King James Version (NKJV)

I will praise You, O Lord, with my whole heart;

I will tell of all Your marvelous works.

I will be glad and rejoice in You;

I will sing praise to Your name, O Most High.

When my enemies turn back,

They shall fall and perish at Your presence.

For You have maintained my right and my cause;

You sat on the throne judging in righteousness.

You have rebuked the nations,

You have destroyed the wicked;

You have blotted out their name forever and ever.

O enemy, destructions are finished forever!

And you have destroyed cities;

Even their memory has perished.

But the Lord shall endure forever;

He has prepared His throne for judgment.

He shall judge the world in righteousness,

And He shall administer judgment for the peoples in uprightness.

Psalm 9:1–8 — New Century Version (NCV)

I will praise you, Lord, with all my heart.

I will tell all the miracles you have done.

I will be happy because of you;

God Most High, I will sing praises to your name.

My enemies turn back;

they are overwhelmed and die because of you.

You have heard my complaint;

you sat on your throne and judged by what was right.

You spoke strongly against the foreign nations and destroyed the wicked;

you wiped out their names forever and ever.

The enemy is gone forever.

You destroyed their cities;

no one even remembers them.

But the Lord rules forever.

He sits on his throne to judge,

and he will judge the world in fairness;

he will decide what is fair for the nations.

Psalm 9:1–8 — American Standard Version (ASV)

I will give thanks unto Jehovah with my whole heart;

I will show forth all thy marvellous works.

I will be glad and exult in thee;

I will sing praise to thy name, O thou Most High.

When mine enemies turn back,

They stumble and perish at thy presence.

For thou hast maintained my right and my cause;

Thou sittest in the throne judging righteously.

Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked;

Thou hast blotted out their name for ever and ever.

The enemy are come to an end, they are desolate for ever;

And the cities which thou hast overthrown,

The very remembrance of them is perished.

But Jehovah sitteth as king for ever:

He hath prepared his throne for judgment;

And he will judge the world in righteousness,

He will minister judgment to the peoples in uprightness.

Psalm 9:1–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I will praise Jehovah with my whole heart; I will recount all thy marvellous works. I will be glad and rejoice in thee; I will sing forth thy name, O Most High. When mine enemies turned back, they stumbled and perished at thy presence: For thou hast maintained my right and my cause. Thou sittest on the throne, judging righteously. Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; thou hast put out their name for ever and ever. O enemy! destructions are ended for ever. —Thou hast also destroyed cities, even the remembrance of them hath perished. But Jehovah sitteth for ever; he hath ordained his throne for judgment. And it is he that will judge the world with righteousness; he shall execute judgment upon the peoples with equity.

Psalm 9:1–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

I will give ⸤you⸥ thanks, O Lord, with all my heart. 

I will tell about all the miracles you have done. 

I will find joy and be glad about you. 

I will make music to praise your name, O Most High. 

When my enemies retreat, they will stumble and die in your presence. 

You have defended my just cause: 

You sat down on your throne as a fair judge. 

You condemned nations. 

You destroyed wicked people. 

You wiped out their names forever and ever. 

The enemy is finished—in ruins forever. 

You have uprooted their cities. 

Even the memory of them has faded. 

Yet, the Lord is enthroned forever. 

He has set up his throne for judgment. 

He alone judges the world with righteousness. 

He judges ⸤its⸥ people fairly. 

Psalm 9:1–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I will thank Yahweh with all my heart;

I will declare all Your wonderful works.

I will rejoice and boast about You;

I will sing about Your name, Most High.

When my enemies retreat,

they stumble and perish before You.

For You have upheld my just cause;

You are seated on Your throne as a righteous judge.

You have rebuked the nations:

You have destroyed the wicked;

You have erased their name forever and ever.

The enemy has come to eternal ruin;

You have uprooted the cities,

and the very memory of them has perished.

But the Lord sits enthroned forever;

He has established His throne for judgment.

He judges the world with righteousness;

He executes judgment on the nations with fairness.

Psalm 9:1–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I will give thanks to the Lord with my whole heart;

I will tell of all your wonderful deeds.

I will be glad and exult in you;

I will sing praise to your name, O Most High.

When my enemies turned back,

they stumbled and perished before you.

For you have maintained my just cause;

you have sat on the throne giving righteous judgment.

You have rebuked the nations, you have destroyed the wicked;

you have blotted out their name forever and ever.

The enemies have vanished in everlasting ruins;

their cities you have rooted out;

the very memory of them has perished.

But the Lord sits enthroned forever,

he has established his throne for judgment.

He judges the world with righteousness;

he judges the peoples with equity.

Psalm 9:1–8 — The Lexham English Bible (LEB)

I will thank Yahweh with all my heart.

I will tell of all your wonderful deeds.

I will be glad and rejoice in you.

I will sing the praise of your name, O Most High.

When my enemies turn back,

they will stumble and perish because of your presence.

For you have maintained my just cause;

you have sat on the throne judging correctly.

You have rebuked the nations;

you have destroyed the wicked.

Their name you have blotted out

forever and ever.

The enemies are destroyed in ruins forever,

and you have uprooted their cities;

their very memory has perished.

But Yahweh sits enthroned forever.

He has established his throne for judgment.

And he will judge the world with righteousness.

He will judge the peoples with equity.

Psalm 9:1–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Lord, I will praise you with all my heart.

I will tell about all of the miracles you have done.

I will be glad and full of joy because of you.

Most High God, I will sing praise to you.

My enemies turn back.

They fall down and die right in front of you.

You have proved that I haven’t done anything wrong.

You have sat on your throne and judged fairly.

You have punished the nations. You have destroyed evil people.

You have erased their names from your book for ever and ever.

The enemy has been destroyed forever.

You have leveled their cities to the ground.

Even the memory of them is gone.

The Lord rules forever.

He has set up his throne so that he can judge people.

He will judge the world in keeping with what is right.

He will rule over all of its people fairly.

Psalm 9:1–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

I will give thanks to the Lord with all my heart;

I will tell of all Your wonders.

I will be glad and exult in You;

I will sing praise to Your name, O Most High.

When my enemies turn back,

They stumble and perish before You.

For You have maintained my just cause;

You have sat on the throne judging righteously.

You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked;

You have blotted out their name forever and ever.

The enemy has come to an end in perpetual ruins,

And You have uprooted the cities;

The very memory of them has perished.

But the Lord abides forever;

He has established His throne for judgment,

And He will judge the world in righteousness;

He will execute judgment for the peoples with equity.


A service of Logos Bible Software