Joel 3:6–7
Joel 3:6–7 — The New International Version (NIV)
6 You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, that you might send them far from their homeland.
7 “See, I am going to rouse them out of the places to which you sold them, and I will return on your own heads what you have done.
Joel 3:6–7 — English Standard Version (ESV)
6 You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks in order to remove them far from their own border. 7 Behold, I will stir them up from the place to which you have sold them, and I will return your payment on your own head.
Joel 3:6–7 — New Living Translation (NLT)
6 You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, so they could take them far from their homeland.
7 “But I will bring them back from all the places to which you sold them, and I will pay you back for everything you have done.
Joel 3:6–7 — The New King James Version (NKJV)
6 Also the people of Judah and the people of Jerusalem
You have sold to the Greeks,
That you may remove them far from their borders.
7 “Behold, I will raise them
Out of the place to which you have sold them,
And will return your retaliation upon your own head.
Joel 3:6–7 — New Century Version (NCV)
6 You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks so that you could send them far from their land.
7 “You sent my people to that faraway place, but I will get them and bring them back, and I will do to you what you have done to them.
Joel 3:6–7 — American Standard Version (ASV)
6 and have sold the children of Judah and the children of Jerusalem unto the sons of the Grecians, that ye may remove them far from their border; 7 behold, I will stir them up out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head;
Joel 3:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 and the children of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the children of the Greeks, that ye might remove them far from their border. 7 Behold, I will raise them up out of the place whither ye have sold them, and will bring your recompence upon your own head.
Joel 3:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks.
That way you could send them far away from their land.
7 I am going to make them leave the place where you sold them.
I will pay you back for what you have done.
Joel 3:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks to remove them far from their own territory. 7 Look, I am about to rouse them up from the place where you sold them; I will bring retribution on your heads.
Joel 3:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
6 You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, removing them far from their own border. 7 But now I will rouse them to leave the places to which you have sold them, and I will turn your deeds back upon your own heads.
Joel 3:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)
6 And the sons of Judah and Jerusalem you sold to the sons of the Greeks, in order to remove them from their border. 7 Look! I am rousing them from the place where you have sold them, and I will return what you deserve on your head!
Joel 3:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks. You wanted to send them far away from their own country.
7 “But now I will stir them up into action. I will bring them back from the places you sold them to. And I will do to you what you did to them.
Joel 3:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
6 and sold the sons of Judah and Jerusalem to the Greeks in order to remove them far from their territory,
7 behold, I am going to arouse them from the place where you have sold them, and return your recompense on your head.