Loading…

Jeremiah 12:1–3

aRighteous art thou, O Lord, when I plead with thee: yet ||let me btalk with thee of thy judgments: cWherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they dhappy that edeal very treacherously? Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: fthou art near in their mouth, and far from their reins. But thou, O Lord, gknowest me: thou hast seen me, and htried mine heart toward thee: ipull them out klike sheep for the slaughter, and lprepare them for mthe day of slaughter.

Read more Explain verse



Jeremiah 12:1–3 — The New International Version (NIV)

You are always righteous, Lord,

when I bring a case before you.

Yet I would speak with you about your justice:

Why does the way of the wicked prosper?

Why do all the faithless live at ease?

You have planted them, and they have taken root;

they grow and bear fruit.

You are always on their lips

but far from their hearts.

Yet you know me, Lord;

you see me and test my thoughts about you.

Drag them off like sheep to be butchered!

Set them apart for the day of slaughter!

Jeremiah 12:1–3 — English Standard Version (ESV)

Righteous are you, O Lord,

when I complain to you;

yet I would plead my case before you.

Why does the way of the wicked prosper?

Why do all who are treacherous thrive?

You plant them, and they take root;

they grow and produce fruit;

you are near in their mouth

and far from their heart.

But you, O Lord, know me;

you see me, and test my heart toward you.

Pull them out like sheep for the slaughter,

and set them apart for the day of slaughter.

Jeremiah 12:1–3 — New Living Translation (NLT)

Lord, you always give me justice

when I bring a case before you.

So let me bring you this complaint:

Why are the wicked so prosperous?

Why are evil people so happy?

You have planted them,

and they have taken root and prospered.

Your name is on their lips,

but you are far from their hearts.

But as for me, Lord, you know my heart.

You see me and test my thoughts.

Drag these people away like sheep to be butchered!

Set them aside to be slaughtered!

Jeremiah 12:1–3 — The New King James Version (NKJV)

Righteous are You, O Lord, when I plead with You;

Yet let me talk with You about Your judgments.

Why does the way of the wicked prosper?

Why are those happy who deal so treacherously?

You have planted them, yes, they have taken root;

They grow, yes, they bear fruit.

You are near in their mouth

But far from their mind.

But You, O Lord, know me;

You have seen me,

And You have tested my heart toward You.

Pull them out like sheep for the slaughter,

And prepare them for the day of slaughter.

Jeremiah 12:1–3 — New Century Version (NCV)

Lord, when I bring my case to you,

you are always right.

But I want to ask you about the justice you give.

Why are evil people successful?

Why do dishonest people have such easy lives?

You have put the evil people here

like plants with strong roots.

They grow and produce fruit.

With their mouths they speak well of you,

but their hearts are really far away from you.

But you know my heart, Lord.

You see me and test my thoughts about you.

Drag the evil people away like sheep to be butchered.

Set them aside for the day of killing.

Jeremiah 12:1–3 — American Standard Version (ASV)

Righteous art thou, O Jehovah, when I contend with thee; yet would I reason the cause with thee: wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they at ease that deal very treacherously? Thou hast planted them, yea, they have taken root; they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their heart. But thou, O Jehovah, knowest me; thou seest me, and triest my heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.

Jeremiah 12:1–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Righteous art thou, Jehovah, when I plead with thee; yet will I speak with thee of thy judgments. Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they at ease that deal very treacherously? Thou hast planted them, they also have taken root: they advance, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, but far from their reins. But thou, Jehovah, knowest me; thou hast seen me, and proved my heart toward thee. Drag them out like sheep for the slaughter, and set them apart for the day of slaughter.

Jeremiah 12:1–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

O Lord, even if I would argue my case with you, 

you would always be right. 

Yet, I want to talk to you about your justice. 

Why do wicked people succeed? 

Why do treacherous people have peace and quiet? 

You plant them, and they take root. 

They grow, and they produce fruit. 

They speak well of you with their lips, 

but their hearts are far from you. 

You know me, O Lord

You see me and test my devotion to you. 

Drag them away like sheep to be slaughtered. 

Prepare them for the day of slaughter. 

Jeremiah 12:1–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

You will be righteous, Lord,

even if I bring a case against You.

Yet, I wish to contend with You:

Why does the way of the wicked prosper?

Why do all the treacherous live at ease?

You planted them, and they have taken root.

They have grown and produced fruit.

You are ever on their lips,

but far from their conscience.

As for You, Lord, You know me; You see me.

You test whether my heart is with You.

Drag the wicked away like sheep to slaughter

and set them apart for the day of killing.

Jeremiah 12:1–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

You will be in the right, O Lord,

when I lay charges against you;

but let me put my case to you.

Why does the way of the guilty prosper?

Why do all who are treacherous thrive?

You plant them, and they take root;

they grow and bring forth fruit;

you are near in their mouths

yet far from their hearts.

But you, O Lord, know me;

You see me and test me—my heart is with you.

Pull them out like sheep for the slaughter,

and set them apart for the day of slaughter.

Jeremiah 12:1–3 — The Lexham English Bible (LEB)

You will be in the right, O Yahweh, when I complain to you.

Even so, let me speak my claims with you.

Why does the way of the wicked succeed?

All those who deal treacherously with treachery are at ease.

Not only do you plant them, they take root.

They grow, but also they produce fruit.

You are near in their mouths,

but far from their inmost beings.

But you, O Yahweh, you know me,

you see me, and you test that my heart is with you.

Tear them apart like sheep for the slaughtering,

and set them apart for the day of slaughter.

Jeremiah 12:1–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Lord, when I bring a matter to you,

you always do what is right.

But now I would like to speak with you

about whether you are being fair.

Why are sinful people successful?

Why do those who can’t be trusted have an easy life?

You have planted them.

Their roots are deep in the ground.

They grow and produce fruit.

They honor you by what they say.

But their hearts are far away from you.

Lord, you know me and see me.

You test my thoughts about you.

Drag those people off like sheep to be killed!

Set them apart for the day of their death!

Jeremiah 12:1–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Righteous are You, O Lord, that I would plead my case with You;

Indeed I would discuss matters of justice with You:

Why has the way of the wicked prospered?

Why are all those who deal in treachery at ease?

You have planted them, they have also taken root;

They grow, they have even produced fruit.

You are near to their lips

But far from their mind.

But You know me, O Lord;

You see me;

And You examine my heart’s attitude toward You.

Drag them off like sheep for the slaughter

And set them apart for a day of carnage!


A service of Logos Bible Software