Loading…

Isaiah 34:11–13

11  xBut the ||cormorant and ythe bittern shall possess it;

zThe owl also and the raven shall dwell in it:

And ahe shall stretch out upon it the line of bcconfusion, and dthe stones of cemptiness.

12  They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there,

And all her princes shall be nothing.

13  And ethorns shall come up in her palaces,

fNettles and fbrambles in the fortresses thereof:

And xit shall be gan habitation of hdragons,

And ia court for ||owls.

Read more Explain verse



Isaiah 34:11–13 — The New International Version (NIV)

11 The desert owl and screech owl will possess it;

the great owl and the raven will nest there.

God will stretch out over Edom

the measuring line of chaos

and the plumb line of desolation.

12 Her nobles will have nothing there to be called a kingdom,

all her princes will vanish away.

13 Thorns will overrun her citadels,

nettles and brambles her strongholds.

She will become a haunt for jackals,

a home for owls.

Isaiah 34:11–13 — English Standard Version (ESV)

11 But the hawk and the porcupine shall possess it,

the owl and the raven shall dwell in it.

He shall stretch the line of confusion over it,

and the plumb line of emptiness.

12 Its nobles—there is no one there to call it a kingdom,

and all its princes shall be nothing.

13 Thorns shall grow over its strongholds,

nettles and thistles in its fortresses.

It shall be the haunt of jackals,

an abode for ostriches.

Isaiah 34:11–13 — New Living Translation (NLT)

11 It will be haunted by the desert owl and the screech owl,

the great owl and the raven.

For God will measure that land carefully;

he will measure it for chaos and destruction.

12 It will be called the Land of Nothing,

and all its nobles will soon be gone.

13 Thorns will overrun its palaces;

nettles and thistles will grow in its forts.

The ruins will become a haunt for jackals

and a home for owls.

Isaiah 34:11–13 — The New King James Version (NKJV)

11 But the pelican and the porcupine shall possess it,

Also the owl and the raven shall dwell in it.

And He shall stretch out over it

The line of confusion and the stones of emptiness.

12 They shall call its nobles to the kingdom,

But none shall be there, and all its princes shall be nothing.

13 And thorns shall come up in its palaces,

Nettles and brambles in its fortresses;

It shall be a habitation of jackals,

A courtyard for ostriches.

Isaiah 34:11–13 — New Century Version (NCV)

11 Birds and small animals will own that land,

and owls and ravens will live there.

God will make it an empty wasteland;

it will have nothing left in it.

12 The important people will have no one left to rule them;

the leaders will all be gone.

13 Thorns will take over the strong towers,

and wild bushes will grow in the walled cities.

It will be a home for wild dogs

and a place for owls to live.

Isaiah 34:11–13 — American Standard Version (ASV)

11 But the pelican and the porcupine shall possess it; and the owl and the raven shall dwell therein: and he will stretch over it the line of confusion, and the plummet of emptiness. 12 They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing. 13 And thorns shall come up in its palaces, nettles and thistles in the fortresses thereof; and it shall be a habitation of jackals, a court for ostriches.

Isaiah 34:11–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 And the pelican and the bittern shall possess it, and the great owl and the raven shall dwell in it. And he shall stretch out upon it the line of waste, and the plummets of emptiness. 12 Of her nobles who should proclaim the kingdom, none are there; and all her princes shall be nought. 13 And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in her fortresses; and it shall be a dwelling-place of wild dogs, a court for ostriches.

Isaiah 34:11–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 Pelicans and herons will take possession of the land. 

Owls and crows will live there. 

He will stretch the measuring line of chaos 

and the plumb line of destruction over it. 

12 There are no nobles to rule a kingdom. 

All of its princes have disappeared. 

13 Its palaces are covered with thorns. 

Its fortresses have nettles and thistles. 

It will become a home for jackals 

and a place for ostriches. 

Isaiah 34:11–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 The desert owl and the screech owl will possess it,

and the great owl and the raven will dwell there.

The Lord will stretch out a measuring line

and a plumb line over her

for her destruction and chaos.

12 No nobles will be left to proclaim a king,

and all her princes will come to nothing.

13 Her palaces will be overgrown with thorns;

her fortified cities, with thistles and briers.

She will become a dwelling for jackals,

an abode for ostriches.

Isaiah 34:11–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 But the hawk and the hedgehog shall possess it;

the owl and the raven shall live in it.

He shall stretch the line of confusion over it,

and the plummet of chaos over its nobles.

12 They shall name it No Kingdom There,

and all its princes shall be nothing.

13 Thorns shall grow over its strongholds,

nettles and thistles in its fortresses.

It shall be the haunt of jackals,

an abode for ostriches.

Isaiah 34:11–13 — The Lexham English Bible (LEB)

11 But the large bird and the hedgehog shall take possession of it,

and the owl and the raven shall live in it.

And he shall stretch the measuring line of confusion out over it,

and the plumb line of emptiness.

12 Its nobles—but no kingdom is there—shall call,

and all its princes shall be nothing.

13 And thorns shall go up her citadel fortress,

weeds and thistle plants in her fortresses;

and it shall be the settlement of jackals,

green grass for the daughters of an ostrich.

Isaiah 34:11–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

11 The desert owl and screech owl will make it their home.

The great owl and the raven will build their nests there.

God will use his measuring line

to show how completely Edom will be destroyed.

He will use his plumb line

to show how empty Edom will become.

12 Edom’s nobles won’t have anything left there

that can be called a kingdom.

All of its princes will vanish.

13 Thorns will cover its forts.

Bushes and weeds will cover its safest places.

It will become a home for wild dogs.

It will become a place where owls live.

Isaiah 34:11–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 But pelican and hedgehog will possess it,

And owl and raven will dwell in it;

And He will stretch over it the line of desolation

And the plumb line of emptiness.

12 Its noblesthere is no one there

Whom they may proclaim king

And all its princes will be nothing.

13 Thorns will come up in its fortified towers,

Nettles and thistles in its fortified cities;

It will also be a haunt of jackals

And an abode of ostriches.


A service of Logos Bible Software