Loading…

Hosea 4:12–13

12  My people cask counsel at their dstocks,

And etheir staff declareth unto them:

For fthe spirit of whoredoms hath caused them to err,

And they have gone a whoring from under their God.

13  gThey sacrifice upon the tops of the mountains,

And burn incense upon the hills,

Under hoaks and ipoplars and kelms,

Because the shadow thereof is good:

Therefore your daughters shall commit whoredom,

And lyour spouses shall commit adultery.

Read more Explain verse



Hosea 4:12–13 — The New International Version (NIV)

12 My people consult a wooden idol,

and a diviner’s rod speaks to them.

A spirit of prostitution leads them astray;

they are unfaithful to their God.

13 They sacrifice on the mountaintops

and burn offerings on the hills,

under oak, poplar and terebinth,

where the shade is pleasant.

Therefore your daughters turn to prostitution

and your daughters-in-law to adultery.

Hosea 4:12–13 — English Standard Version (ESV)

12 My people inquire of a piece of wood,

and their walking staff gives them oracles.

For a spirit of whoredom has led them astray,

and they have left their God to play the whore.

13 They sacrifice on the tops of the mountains

and burn offerings on the hills,

under oak, poplar, and terebinth,

because their shade is good.

Therefore your daughters play the whore,

and your brides commit adultery.

Hosea 4:12–13 — New Living Translation (NLT)

12 They ask a piece of wood for advice!

They think a stick can tell them the future!

Longing after idols

has made them foolish.

They have played the prostitute,

serving other gods and deserting their God.

13 They offer sacrifices to idols on the mountaintops.

They go up into the hills to burn incense

in the pleasant shade of oaks, poplars, and terebinth trees.

“That is why your daughters turn to prostitution,

and your daughters-in-law commit adultery.

Hosea 4:12–13 — The New King James Version (NKJV)

12 My people ask counsel from their wooden idols,

And their staff informs them.

For the spirit of harlotry has caused them to stray,

And they have played the harlot against their God.

13 They offer sacrifices on the mountaintops,

And burn incense on the hills,

Under oaks, poplars, and terebinths,

Because their shade is good.

Therefore your daughters commit harlotry,

And your brides commit adultery.

Hosea 4:12–13 — New Century Version (NCV)

12 “My people ask wooden idols for advice;

they ask those sticks of wood to advise them!

Like prostitutes, they have chased after other gods

and have left their own God.

13 They make sacrifices on the tops of the mountains.

They burn offerings on the hills,

under oaks, poplars, and other trees,

because their shade is nice.

So your daughters become prostitutes,

and your daughters-in-law are guilty of adultery.

Hosea 4:12–13 — American Standard Version (ASV)

12 My people ask counsel at their stock, and their staff declareth unto them; for the spirit of whoredom hath caused them to err, and they have played the harlot, departing from under their God. 13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and terebinths, because the shadow thereof is good: therefore your daughters play the harlot, and your brides commit adultery.

Hosea 4:12–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

12 My people ask counsel of their stock, and their staff declareth unto them; for the spirit of whoredoms causeth them to err, and they have gone a whoring from under their God: 13 they sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oak and poplar and terebinth, because the shade thereof is good; therefore your daughters play the harlot and your daughters-in-law commit adultery.

Hosea 4:12–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

12 My people ask their wooden idols for help. 

A piece of wood tells them what to do. 

A spirit of prostitution leads them astray. 

They commit adultery 

by giving themselves to other gods. 

13 They offer sacrifices on mountaintops, 

and they burn incense on the hills 

under oaks, poplars, and other trees. 

They think that these trees provide good shade. 

“That is why your daughters become prostitutes, 

and your daughters-in-law commit adultery. 

Hosea 4:12–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

12 My people consult their wooden idols,

and their divining rods inform them.

For a spirit of promiscuity leads them astray;

they act promiscuously

in disobedience to their God.

13 They sacrifice on the mountaintops,

and they burn offerings on the hills,

and under oaks, poplars, and terebinths,

because their shade is pleasant.

And so your daughters act promiscuously

and your daughters-in-law commit adultery.

Hosea 4:12–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

12 My people consult a piece of wood,

and their divining rod gives them oracles.

For a spirit of whoredom has led them astray,

and they have played the whore, forsaking their God.

13 They sacrifice on the tops of the mountains,

and make offerings upon the hills,

under oak, poplar, and terebinth,

because their shade is good.

Therefore your daughters play the whore,

and your daughters-in-law commit adultery.

Hosea 4:12–13 — The Lexham English Bible (LEB)

12 My people,

consult their wooden idols,

and their divining rod gives them oracles;

because a spirit of whoredom led them astray,

and they played the whore from under their God.

13 On the tops of the mountains they sacrifice,

and on the hills they make offerings,

under oak, poplar, and terebinth,

because their shade is good.

Therefore your daughters play the whore,

and all your daughters-in-law commit adultery.

Hosea 4:12–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

12 They ask a wooden statue of a god for advice.

They expect to get answers from a stick of wood.

They act like prostitutes.

That leads them down the wrong path.

I am their God.

But they are not faithful to me.

13 They offer sacrifices on the mountaintops.

They burn offerings on the hills.

They worship under oak, poplar and terebinth trees.

The trees provide plenty of shade.

So your daughters become prostitutes.

And your daughters-in-law commit adultery.

Hosea 4:12–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

12 My people consult their wooden idol, and their diviner’s wand informs them;

For a spirit of harlotry has led them astray,

And they have played the harlot, departing from their God.

13 They offer sacrifices on the tops of the mountains

And burn incense on the hills,

Under oak, poplar and terebinth,

Because their shade is pleasant.

Therefore your daughters play the harlot

And your brides commit adultery.


A service of Logos Bible Software