Genesis 11:4–9
4 And they said, Go to, let us build us a city and a tower, cwhose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. 5 dAnd the Lord came down to see the city and the tower, which the children of men builded. 6 And the Lord said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. 7 Go to, elet us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech. 8 So the Lord scattered them abroad from thence fupon the face of all the earth: and they left off to build the city. 9 Therefore is the name of it called ||Babel; because the Lord did there confound the language of all the earth: and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth.
Genesis 11:4–9 — The New International Version (NIV)
4 Then they said, “Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens, so that we may make a name for ourselves; otherwise we will be scattered over the face of the whole earth.”
5 But the Lord came down to see the city and the tower the people were building. 6 The Lord said, “If as one people speaking the same language they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. 7 Come, let us go down and confuse their language so they will not understand each other.”
8 So the Lord scattered them from there over all the earth, and they stopped building the city. 9 That is why it was called Babel—because there the Lord confused the language of the whole world. From there the Lord scattered them over the face of the whole earth.
Genesis 11:4–9 — English Standard Version (ESV)
4 Then they said, “Come, let us build ourselves a city and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves, lest we be dispersed over the face of the whole earth.” 5 And the Lord came down to see the city and the tower, which the children of man had built. 6 And the Lord said, “Behold, they are one people, and they have all one language, and this is only the beginning of what they will do. And nothing that they propose to do will now be impossible for them. 7 Come, let us go down and there confuse their language, so that they may not understand one another’s speech.” 8 So the Lord dispersed them from there over the face of all the earth, and they left off building the city. 9 Therefore its name was called Babel, because there the Lord confused the language of all the earth. And from there the Lord dispersed them over the face of all the earth.
Genesis 11:4–9 — New Living Translation (NLT)
4 Then they said, “Come, let’s build a great city for ourselves with a tower that reaches into the sky. This will make us famous and keep us from being scattered all over the world.”
5 But the Lord came down to look at the city and the tower the people were building. 6 “Look!” he said. “The people are united, and they all speak the same language. After this, nothing they set out to do will be impossible for them! 7 Come, let’s go down and confuse the people with different languages. Then they won’t be able to understand each other.”
8 In that way, the Lord scattered them all over the world, and they stopped building the city. 9 That is why the city was called Babel, because that is where the Lord confused the people with different languages. In this way he scattered them all over the world.
Genesis 11:4–9 — The New King James Version (NKJV)
4 And they said, “Come, let us build ourselves a city, and a tower whose top is in the heavens; let us make a name for ourselves, lest we be scattered abroad over the face of the whole earth.”
5 But the Lord came down to see the city and the tower which the sons of men had built. 6 And the Lord said, “Indeed the people are one and they all have one language, and this is what they begin to do; now nothing that they propose to do will be withheld from them. 7 Come, let Us go down and there confuse their language, that they may not understand one another’s speech.” 8 So the Lord scattered them abroad from there over the face of all the earth, and they ceased building the city. 9 Therefore its name is called Babel, because there the Lord confused the language of all the earth; and from there the Lord scattered them abroad over the face of all the earth.
Genesis 11:4–9 — New Century Version (NCV)
4 Then they said to each other, “Let’s build a city and a tower for ourselves, whose top will reach high into the sky. We will become famous. Then we will not be scattered over all the earth.”
5 The Lord came down to see the city and the tower that the people had built. 6 The Lord said, “Now, these people are united, all speaking the same language. This is only the beginning of what they will do. They will be able to do anything they want. 7 Come, let us go down and confuse their language so they will not be able to understand each other.”
8 So the Lord scattered them from there over all the earth, and they stopped building the city. 9 The place is called Babel since that is where the Lord confused the language of the whole world. So the Lord caused them to spread out from there over the whole world.
Genesis 11:4–9 — American Standard Version (ASV)
4 And they said, Come, let us build us a city, and a tower, whose top may reach unto heaven, and let us make us a name; lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. 5 And Jehovah came down to see the city and the tower, which the children of men builded. 6 And Jehovah said, Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do: and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do. 7 Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech. 8 So Jehovah scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off building the city. 9 Therefore was the name of it called Babel; because Jehovah did there confound the language of all the earth: and from thence did Jehovah scatter them abroad upon the face of all the earth.
Genesis 11:4–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
4 And they said, Come on, let us build ourselves a city and a tower, the top of which may reach to the heavens; and let us make ourselves a name, lest we be scattered over the face of the whole earth.
5 And Jehovah came down to see the city and the tower which the children of men built. 6 And Jehovah said, Behold, the people is one, and have all one language; and this have they begun to do. And now will they be hindered in nothing that they meditate doing. 7 Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech. 8 And Jehovah scattered them thence over the face of the whole earth. And they left off building the city. 9 Therefore was its name called Babel; because Jehovah there confounded the language of the whole earth. And Jehovah scattered them thence over the face of the whole earth.
Genesis 11:4–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
4 Then they said, “Let’s build a city for ourselves and a tower with its top in the sky. Let’s make a name for ourselves so that we won’t become scattered all over the face of the earth.”
5 The Lord came down to see the city and the tower that the descendants of Adam were building. 6 The Lord said, “They are one people with one language. This is only the beginning of what they will do! Now nothing they plan to do will be too difficult for them. 7 Let us go down there and mix up their language so that they won’t understand each other.”
8 So the Lord scattered them all over the face of the earth, and they stopped building the city. 9 This is why it was named Babel, because there the Lord turned the language of the whole earth into babble. From that place the Lord scattered them all over the face of the earth.
Genesis 11:4–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
4 And they said, “Come, let us build ourselves a city and a tower with its top in the sky. Let us make a name for ourselves; otherwise, we will be scattered over the face of the whole earth.”
5 Then the Lord came down to look over the city and the tower that the men were building. 6 The Lord said, “If they have begun to do this as one people all having the same language, then nothing they plan to do will be impossible for them. 7 Come, let Us go down there and confuse their language so that they will not understand one another’s speech.” 8 So from there the Lord scattered them over the face of the whole earth, and they stopped building the city. 9 Therefore its name is called Babylon, for there the Lord confused the language of the whole earth, and from there the Lord scattered them over the face of the whole earth.
Genesis 11:4–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
4 Then they said, “Come, let us build ourselves a city, and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves; otherwise we shall be scattered abroad upon the face of the whole earth.” 5 The Lord came down to see the city and the tower, which mortals had built. 6 And the Lord said, “Look, they are one people, and they have all one language; and this is only the beginning of what they will do; nothing that they propose to do will now be impossible for them. 7 Come, let us go down, and confuse their language there, so that they will not understand one another’s speech.” 8 So the Lord scattered them abroad from there over the face of all the earth, and they left off building the city. 9 Therefore it was called Babel, because there the Lord confused the language of all the earth; and from there the Lord scattered them abroad over the face of all the earth.
Genesis 11:4–9 — The Lexham English Bible (LEB)
4 And they said, “Come, let us build ourselves a city and a tower whose top reaches to the heavens. And let us make a name for ourselves, lest we be scattered over the face of the whole earth.”
5 Then Yahweh came down to see the city and the tower that humankind was building. 6 And Yahweh said, “Behold, they are one people with one language, and this is only the beginning of what they will do. So now nothing that they intend to do will be impossible for them. 7 Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand each other’s language.” 8 So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city. 9 Therefore its name was called Babel, for there Yahweh confused the language of the whole earth, and there Yahweh scattered them over the face of the whole earth.
Genesis 11:4–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
4 Then they said, “Come. Let’s build a city for ourselves. Let’s build a tower that reaches to the sky. We’ll make a name for ourselves. Then we won’t be scattered over the face of the whole earth.”
5 But the Lord came down to see the city and the tower the people were building. 6 The Lord said, “They are one people. And all of them speak the same language. That is why they can do this. Now they will be able to do anything they plan to. 7 Come. Let us go down and mix up their language. Then they will not understand each other.”
8 So the Lord scattered them from there over the whole earth. And they stopped building the city. 9 The Lord mixed up the language of the whole world there. That’s why the city was named Babel. From there the Lord scattered them over the face of the whole earth.
Genesis 11:4–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
4 They said, “Come, let us build for ourselves a city, and a tower whose top will reach into heaven, and let us make for ourselves a name, otherwise we will be scattered abroad over the face of the whole earth.”
5 The Lord came down to see the city and the tower which the sons of men had built.
6 The Lord said, “Behold, they are one people, and they all have the same language. And this is what they began to do, and now nothing which they purpose to do will be impossible for them.
7 “Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another’s speech.”
8 So the Lord scattered them abroad from there over the face of the whole earth; and they stopped building the city.
9 Therefore its name was called Babel, because there the Lord confused the language of the whole earth; and from there the Lord scattered them abroad over the face of the whole earth.