Loading…

Genesis 23:4–6

cI am a stranger and a sojourner with you: dgive me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight. And the children of Heth answered Abraham, saying unto him, Hear us, my lord: thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.

Read more Explain verse



Genesis 23:4–6 — The New International Version (NIV)

“I am a foreigner and stranger among you. Sell me some property for a burial site here so I can bury my dead.”

The Hittites replied to Abraham, “Sir, listen to us. You are a mighty prince among us. Bury your dead in the choicest of our tombs. None of us will refuse you his tomb for burying your dead.”

Genesis 23:4–6 — English Standard Version (ESV)

“I am a sojourner and foreigner among you; give me property among you for a burying place, that I may bury my dead out of my sight.” The Hittites answered Abraham, “Hear us, my lord; you are a prince of God among us. Bury your dead in the choicest of our tombs. None of us will withhold from you his tomb to hinder you from burying your dead.”

Genesis 23:4–6 — New Living Translation (NLT)

“Here I am, a stranger and a foreigner among you. Please sell me a piece of land so I can give my wife a proper burial.”

The Hittites replied to Abraham, “Listen, my lord, you are an honored prince among us. Choose the finest of our tombs and bury her there. No one here will refuse to help you in this way.”

Genesis 23:4–6 — The New King James Version (NKJV)

“I am a foreigner and a visitor among you. Give me property for a burial place among you, that I may bury my dead out of my sight.”

And the sons of Heth answered Abraham, saying to him, “Hear us, my lord: You are a mighty prince among us; bury your dead in the choicest of our burial places. None of us will withhold from you his burial place, that you may bury your dead.”

Genesis 23:4–6 — New Century Version (NCV)

“I am only a stranger and a foreigner here. Sell me some of your land so that I can bury my dead wife.”

The Hittites answered Abraham, “Sir, you are a great leader among us. You may have the best place we have to bury your dead. You may have any of our burying places that you want, and none of us will stop you from burying your dead wife.”

Genesis 23:4–6 — American Standard Version (ASV)

I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight. And the children of Heth answered Abraham, saying unto him, Hear us, my lord; thou art a prince of God among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.

Genesis 23:4–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I am a stranger and a sojourner with you; give me a possession of a sepulchre with you, that I may bury my dead from before me. And the sons of Heth answered Abraham, saying to him, Hear us, my lord: thou art a prince of God among us: in the choicest of our sepulchres bury thy dead: none of us shall withhold from thee his sepulchre for burying thy dead.

Genesis 23:4–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

“I’m a stranger with no permanent home. Let me have some of your property for a tomb so that I can bury my dead wife.” 

The Hittites answered Abraham, “Listen to us, sir. You are a mighty leader among us. Bury your dead in one of our best tombs. Not one of us will withhold from you his tomb for burying your dead.” 

Genesis 23:4–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“I am a foreign resident among you. Give me a burial site among you so that I can bury my dead.”

The Hittites replied to Abraham, “Listen to us, lord. You are God’s chosen one among us. Bury your dead in our finest burial place. None of us will withhold from you his burial place for burying your dead.”

Genesis 23:4–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

“I am a stranger and an alien residing among you; give me property among you for a burying place, so that I may bury my dead out of my sight.” The Hittites answered Abraham, “Hear us, my lord; you are a mighty prince among us. Bury your dead in the choicest of our burial places; none of us will withhold from you any burial ground for burying your dead.”

Genesis 23:4–6 — The Lexham English Bible (LEB)

“I am a stranger and an alien among you; give to me my own burial site among you so that I may bury my dead from before me.” And the Hittites answered Abraham and said to him, “Hear us, my lord, you are a mighty prince in our midst. Bury your dead in the choicest of our burial sites. None of us will withhold his burial site from you for burying your dead.”

Genesis 23:4–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“I’m an outsider. I’m a stranger among you. Sell me some property here as a place for a family tomb. Then I can bury my wife’s body.”

The Hittites replied to Abraham, “Sir, listen to us. You are a mighty prince among us. Bury your dead wife in the best of our tombs. None of us will refuse to sell you his tomb for burying her.”

Genesis 23:4–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“I am a stranger and a sojourner among you; give me a burial site among you that I may bury my dead out of my sight.”

The sons of Heth answered Abraham, saying to him,

Hear us, my lord, you are a mighty prince among us; bury your dead in the choicest of our graves; none of us will refuse you his grave for burying your dead.”


A service of Logos Bible Software