Ezekiel 36:26–28
26 eA new heart also will I give you, and efa new spirit will I put within you: fand I will take away the stony heart out of your flesh, fand I will give you an heart of flesh. 27 And gI will put my spirit within you, and cause you to hiwalk in my statutes, and ye shall ijkeep my judgments, iand do them. 28 And kye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and lye shall be my people, and I will be your God.
Ezekiel 36:26–28 — The New International Version (NIV)
26 I will give you a new heart and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone and give you a heart of flesh. 27 And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws. 28 Then you will live in the land I gave your ancestors; you will be my people, and I will be your God.
Ezekiel 36:26–28 — English Standard Version (ESV)
26 And I will give you a new heart, and a new spirit I will put within you. And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh. 27 And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes and be careful to obey my rules. 28 You shall dwell in the land that I gave to your fathers, and you shall be my people, and I will be your God.
Ezekiel 36:26–28 — New Living Translation (NLT)
26 And I will give you a new heart, and I will put a new spirit in you. I will take out your stony, stubborn heart and give you a tender, responsive heart. 27 And I will put my Spirit in you so that you will follow my decrees and be careful to obey my regulations.
28 “And you will live in Israel, the land I gave your ancestors long ago. You will be my people, and I will be your God.
Ezekiel 36:26–28 — The New King James Version (NKJV)
26 I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will take the heart of stone out of your flesh and give you a heart of flesh. 27 I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will keep My judgments and do them. 28 Then you shall dwell in the land that I gave to your fathers; you shall be My people, and I will be your God.
Ezekiel 36:26–28 — New Century Version (NCV)
26 Also, I will teach you to respect me completely, and I will put a new way of thinking inside you. I will take out the stubborn hearts of stone from your bodies, and I will give you obedient hearts of flesh. 27 I will put my Spirit inside you and help you live by my rules and carefully obey my laws. 28 You will live in the land I gave to your ancestors, and you will be my people, and I will be your God.
Ezekiel 36:26–28 — American Standard Version (ASV)
26 A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. 27 And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep mine ordinances, and do them. 28 And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God.
Ezekiel 36:26–28 — 1890 Darby Bible (DARBY)
26 And I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. 27 And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes and keep mine ordinances, and ye shall do them. 28 And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers, and ye shall be my people, and I will be your God.
Ezekiel 36:26–28 — GOD’S WORD Translation (GW)
26 I will give you a new heart and put a new spirit in you. I will remove your stubborn hearts and give you obedient hearts. 27 I will put my Spirit in you. I will enable you to live by my laws, and you will obey my rules. 28 Then you will live in the land that I gave your ancestors. You will be my people, and I will be your God.
Ezekiel 36:26–28 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
26 I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. 27 I will place My Spirit within you and cause you to follow My statutes and carefully observe My ordinances. 28 Then you will live in the land that I gave your fathers; you will be My people, and I will be your God.
Ezekiel 36:26–28 — The New Revised Standard Version (NRSV)
26 A new heart I will give you, and a new spirit I will put within you; and I will remove from your body the heart of stone and give you a heart of flesh. 27 I will put my spirit within you, and make you follow my statutes and be careful to observe my ordinances. 28 Then you shall live in the land that I gave to your ancestors; and you shall be my people, and I will be your God.
Ezekiel 36:26–28 — The Lexham English Bible (LEB)
26 And I will give a new heart to you, and a new spirit I will give into your inner parts, and I will remove the heart of stone from your flesh, and I will give to you a heart of flesh. 27 And I will give my spirit into your inner parts, and I will make it so that you will go in my rules, and my regulations you will remember, and you will do them. 28 And you will dwell in the land that I gave to your ancestors, and you will be to me as a people, and I will be to you as God.
Ezekiel 36:26–28 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
26 I will give you new hearts. I will give you a new spirit that is faithful to me. I will remove your stubborn hearts from you. I will give you hearts that obey me.
27 “ ‘ “I will put my Spirit in you. I will move you to follow my rules. I want you to be careful to keep my laws. 28 You will live in the land I gave your people long ago. You will be my people. And I will be your God.
Ezekiel 36:26–28 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
26 “Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
27 “I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will be careful to observe My ordinances.
28 “You will live in the land that I gave to your forefathers; so you will be My people, and I will be your God.