Loading…

Ezekiel 31:8–11

The cedars pin the garden of God could not hide him: the fir trees were not like khis boughs, and qthe chesnut trees were not like lhis branches; nor any tree pin the garden of God was like unto him in his beauty. I have made him fair by the multitude of ohis branches: so that all the trees of pEden, that were pin the garden of God, envied him.

10 Therefore thus saith the Lord God; Because hthou hast lifted up thyself in height, and he hath shot up ghihis top among ethe thick boughs, and rhis heart is lifted up in his height; 11 I have therefore delivered him into the hand of sthe mighty one of the heathen; he shall surely tdeal with him: I have driven him out for his wickedness.

Read more Explain verse



Ezekiel 31:8–11 — The New International Version (NIV)

The cedars in the garden of God

could not rival it,

nor could the junipers

equal its boughs,

nor could the plane trees

compare with its branches—

no tree in the garden of God

could match its beauty.

I made it beautiful

with abundant branches,

the envy of all the trees of Eden

in the garden of God.

10 “ ‘Therefore this is what the Sovereign Lord says: Because the great cedar towered over the thick foliage, and because it was proud of its height, 11 I gave it into the hands of the ruler of the nations, for him to deal with according to its wickedness. I cast it aside,

Ezekiel 31:8–11 — English Standard Version (ESV)

The cedars in the garden of God could not rival it,

nor the fir trees equal its boughs;

neither were the plane trees

like its branches;

no tree in the garden of God

was its equal in beauty.

I made it beautiful

in the mass of its branches,

and all the trees of Eden envied it,

that were in the garden of God.

10 “Therefore thus says the Lord God: Because it towered high and set its top among the clouds, and its heart was proud of its height, 11 I will give it into the hand of a mighty one of the nations. He shall surely deal with it as its wickedness deserves. I have cast it out.

Ezekiel 31:8–11 — New Living Translation (NLT)

No other cedar in the garden of God

could rival it.

No cypress had branches to equal it;

no plane tree had boughs to compare.

No tree in the garden of God

came close to it in beauty.

Because I made this tree so beautiful,

and gave it such magnificent foliage,

it was the envy of all the other trees of Eden,

the garden of God.

10 “Therefore, this is what the Sovereign Lord says: Because Egypt became proud and arrogant, and because it set itself so high above the others, with its top reaching to the clouds, 11 I will hand it over to a mighty nation that will destroy it as its wickedness deserves. I have already discarded it.

Ezekiel 31:8–11 — The New King James Version (NKJV)

The cedars in the garden of God could not hide it;

The fir trees were not like its boughs,

And the chestnut trees were not like its branches;

No tree in the garden of God was like it in beauty.

I made it beautiful with a multitude of branches,

So that all the trees of Eden envied it,

That were in the garden of God.’

10 “Therefore thus says the Lord God: ‘Because you have increased in height, and it set its top among the thick boughs, and its heart was lifted up in its height, 11 therefore I will deliver it into the hand of the mighty one of the nations, and he shall surely deal with it; I have driven it out for its wickedness.

Ezekiel 31:8–11 — New Century Version (NCV)

The cedar trees in the garden of God

were not as great as it was.

The pine trees

did not have such great limbs.

The plane trees

did not have such branches.

No tree in the garden of God

was as beautiful as this tree.

I made it beautiful

with many branches,

and all the trees of Eden in the garden of God

wanted to be like it.

10 “ ‘So this is what the Lord God says: The tree grew tall. Its top reached the clouds, and it became proud of its height. 11 So I handed it over to a mighty ruler of the nations for him to punish it. Because it was evil, I got rid of it.

Ezekiel 31:8–11 — American Standard Version (ASV)

The cedars in the garden of God could not hide it; the fir-trees were not like its boughs, and the plane-trees were not as its branches; nor was any tree in the garden of God like unto it in its beauty. I made it fair by the multitude of its branches, so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied it.

10 Therefore thus said the Lord Jehovah: Because thou art exalted in stature, and he hath set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height; 11 I will even deliver him into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with him; I have driven him out for his wickedness.

Ezekiel 31:8–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

The cedars in the garden of God could not hide him; the cypresses were not like his boughs, and the plane-trees were not as his branches: no tree in the garden of God was like unto him in his beauty. I had made him fair by the multitude of his branches; and all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied him.

10 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast lifted up thyself in stature, …and he hath set his top amidst the thick boughs, and his heart is lifted up in his height, 11 I have given him into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with him: I have driven him out for his wickedness.

Ezekiel 31:8–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

The cedar trees in God’s garden couldn’t compare to it. 

The pine trees couldn’t equal its branches. 

The plane trees couldn’t measure up to its branches. 

All the trees in God’s garden couldn’t match its beauty. 

I was the one who made it beautiful with its many branches. 

This tree was the envy of all the trees in Eden, in God’s garden. 

10 “ ‘This is what the Almighty Lord says: The tree grew very tall, and its top reached the clouds. It became arrogant because it was so tall. 11 So I handed it over to a mighty ruler among the nations, and he surely dealt with it. I forced it out because of its wickedness.

Ezekiel 31:8–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

The cedars in God’s garden could not rival it;

the pine trees couldn’t compare with its branches,

nor could the plane trees match its boughs.

No tree in the garden of God

could compare with it in beauty.

I made it beautiful with its many limbs,

and all the trees of Eden,

which were in God’s garden, envied it.

10 “Therefore this is what the Lord God says: Since it became great in height and set its top among the clouds, and it grew proud on account of its height, 11 I determined to hand it over to a ruler of nations; he would surely deal with it. I banished it because of its wickedness.

Ezekiel 31:8–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The cedars in the garden of God could not rival it,

nor the fir trees equal its boughs;

the plane trees were as nothing

compared with its branches;

no tree in the garden of God

was like it in beauty.

I made it beautiful

with its mass of branches,

the envy of all the trees of Eden

that were in the garden of God.

10 Therefore thus says the Lord God: Because it towered high and set its top among the clouds, and its heart was proud of its height, 11 I gave it into the hand of the prince of the nations; he has dealt with it as its wickedness deserves. I have cast it out.

Ezekiel 31:8–11 — The Lexham English Bible (LEB)

Cedars in the garden of God

could not be equal to it;

fir trees could not resemble its branches,

and plane trees were not even like its branches;

any tree even in the garden of God

could not resemble it in its beauty.

I made it beautiful with the abundance of its branches,

and all of the trees of Eden that were in the garden of God envied it.’ ”

10 Therefore thus says the Lord Yahweh: “Because it was tall in height and it set its treetop between thick clouds, and he took pride in his tallness, 11 then I gave it into the hand of the leader of nations; he dealt thoroughly with it according to its wickedness. I drove it out.

Ezekiel 31:8–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The cedar trees in my garden

were no match for it.

The pine trees

could not equal its limbs.

The plane trees

could not compare with its branches.

No tree in my garden

could match its beauty.

I gave it many branches.

They made it beautiful.

All of the trees in my Garden of Eden

were jealous of it.’ ”

10 So the Lord and King says, “The cedar tree grew very high. Its top was above all of the leaves. It was proud of how tall it was. 11 So I handed it over to the Babylonian ruler of the nations. I wanted him to punish it because it was so evil. I decided to get rid of it.

Ezekiel 31:8–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

‘The cedars in God’s garden could not match it;

The cypresses could not compare with its boughs,

And the plane trees could not match its branches.

No tree in God’s garden could compare with it in its beauty.

‘I made it beautiful with the multitude of its branches,

And all the trees of Eden, which were in the garden of God, were jealous of it.

10 Therefore thus says the Lord God, “Because it is high in stature and has set its top among the clouds, and its heart is haughty in its loftiness,

11 therefore I will give it into the hand of a despot of the nations; he will thoroughly deal with it. According to its wickedness I have driven it away.


A service of Logos Bible Software