Loading…

2 Corinthians 2:1–4

But I determined this with myself, athat I would not come again to you in heaviness. bFor if I make you sorry, who is he then that maketh me glad, but the same which is made sorry by me? And I wrote this same unto you, clest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; dhaving confidence in you all, that emy joy is the joy of you all. For out of much affliction and fanguish of heart gI wrote unto you with many tears; gnot that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.

Read more Explain verse



2 Corinthians 2:1–4 — The New International Version (NIV)

So I made up my mind that I would not make another painful visit to you. For if I grieve you, who is left to make me glad but you whom I have grieved? I wrote as I did, so that when I came I would not be distressed by those who should have made me rejoice. I had confidence in all of you, that you would all share my joy. For I wrote you out of great distress and anguish of heart and with many tears, not to grieve you but to let you know the depth of my love for you.

2 Corinthians 2:1–4 — English Standard Version (ESV)

For I made up my mind not to make another painful visit to you. For if I cause you pain, who is there to make me glad but the one whom I have pained? And I wrote as I did, so that when I came I might not suffer pain from those who should have made me rejoice, for I felt sure of all of you, that my joy would be the joy of you all. For I wrote to you out of much affliction and anguish of heart and with many tears, not to cause you pain but to let you know the abundant love that I have for you.

2 Corinthians 2:1–4 — New Living Translation (NLT)

So I decided that I would not bring you grief with another painful visit. For if I cause you grief, who will make me glad? Certainly not someone I have grieved. That is why I wrote to you as I did, so that when I do come, I won’t be grieved by the very ones who ought to give me the greatest joy. Surely you all know that my joy comes from your being joyful. I wrote that letter in great anguish, with a troubled heart and many tears. I didn’t want to grieve you, but I wanted to let you know how much love I have for you.

2 Corinthians 2:1–4 — The New King James Version (NKJV)

But I determined this within myself, that I would not come again to you in sorrow. For if I make you sorrowful, then who is he who makes me glad but the one who is made sorrowful by me?

And I wrote this very thing to you, lest, when I came, I should have sorrow over those from whom I ought to have joy, having confidence in you all that my joy is the joy of you all. For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you, with many tears, not that you should be grieved, but that you might know the love which I have so abundantly for you.

2 Corinthians 2:1–4 — New Century Version (NCV)

So I decided that my next visit to you would not be another one to make you sad. If I make you sad, who will make me glad? Only you can make me glad—particularly the person whom I made sad. I wrote you a letter for this reason: that when I came to you I would not be made sad by the people who should make me happy. I felt sure of all of you, that you would share my joy. When I wrote to you before, I was very troubled and unhappy in my heart, and I wrote with many tears. I did not write to make you sad, but to let you know how much I love you.

2 Corinthians 2:1–4 — American Standard Version (ASV)

But I determined this for myself, that I would not come again to you with sorrow. For if I make you sorry, who then is he that maketh me glad but he that is made sorry by me? And I wrote this very thing, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all. For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be made sorry, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.

2 Corinthians 2:1–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

But I have judged this with myself, not to come back to you in grief. For if I grieve you, who also is it that gladdens me, if not he that is grieved through me? And I have written this very letter to you, that coming I may not have grief from those from whom I ought to have joy; trusting in you all that my joy is that of you all. For out of much tribulation and distress of heart I wrote to you, with many tears; not that ye may be grieved, but that ye may know the love which I have very abundantly towards you.

2 Corinthians 2:1–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

I decided not to visit you again while I was distressed. After all, if I had made you uncomfortable, how could you have cheered me up when you were uncomfortable? 

This is the very reason I wrote to you. I didn’t want to visit you and be distressed by those who should make me happy. I’m confident about all of you that whatever makes me happy also makes you happy. 

I was deeply troubled and anguished. In fact, I had tears in my eyes when I wrote to you. I didn’t write to make you uncomfortable but to let you know how much I love you. 

2 Corinthians 2:1–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

In fact, I made up my mind about this: I would not come to you on another painful visit. For if I cause you pain, then who will cheer me other than the one being hurt by me? I wrote this very thing so that when I came I wouldn’t have pain from those who ought to give me joy, because I am confident about all of you that my joy will also be yours. For I wrote to you with many tears out of an extremely troubled and anguished heart—not that you should be hurt, but that you should know the abundant love I have for you.

2 Corinthians 2:1–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

So I made up my mind not to make you another painful visit. For if I cause you pain, who is there to make me glad but the one whom I have pained? And I wrote as I did, so that when I came, I might not suffer pain from those who should have made me rejoice; for I am confident about all of you, that my joy would be the joy of all of you. For I wrote you out of much distress and anguish of heart and with many tears, not to cause you pain, but to let you know the abundant love that I have for you.

2 Corinthians 2:1–4 — The Lexham English Bible (LEB)

For I have decided this for myself, not to come to you again in sorrow. For if I cause you sorrow, then who will make me glad except the one who is caused to be sad by me? And I wrote this very thing in order that when I came, I would not experience sorrow from those who ought to have made me glad, because I have confidence about you all, that my joy belongs to all of you. For out of great distress and anguish of heart I wrote to you through many tears, not so that you may be caused to be sad, but so that you may know the love that I have especially for you.

2 Corinthians 2:1–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

So I made up my mind that I would not make another painful visit to you. If I make you sad, who is going to make me glad? Only you, the one I made sad.

I wrote what I did for a special reason. When I came, I didn’t want to be troubled by those who should make me glad. I was sure that all of you would share my joy. I was very troubled when I wrote to you. My heart was sad. My eyes were full of tears. I didn’t want to make you sad. I wanted to let you know that I love you very deeply.

2 Corinthians 2:1–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

But I determined this for my own sake, that I would not come to you in sorrow again.

For if I cause you sorrow, who then makes me glad but the one whom I made sorrowful?

This is the very thing I wrote you, so that when I came, I would not have sorrow from those who ought to make me rejoice; having confidence in you all that my joy would be the joy of you all.

For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears; not so that you would be made sorrowful, but that you might know the love which I have especially for you.


A service of Logos Bible Software