Loading…

2 Peter 3:5–6

For this they willingly are ignorant of, that kby the word of God the heavens were lof old, and the earth mstanding out of the water and in the water: Whereby the world that then was, nbeing overflowed with water, perished:

Read more



2 Peter 3:5–6 — The New International Version (NIV)

But they deliberately forget that long ago by God’s word the heavens came into being and the earth was formed out of water and by water. By these waters also the world of that time was deluged and destroyed.

2 Peter 3:5–6 — English Standard Version (ESV)

For they deliberately overlook this fact, that the heavens existed long ago, and the earth was formed out of water and through water by the word of God, and that by means of these the world that then existed was deluged with water and perished.

2 Peter 3:5–6 — New Living Translation (NLT)

They deliberately forget that God made the heavens long ago by the word of his command, and he brought the earth out from the water and surrounded it with water. Then he used the water to destroy the ancient world with a mighty flood.

2 Peter 3:5–6 — The New King James Version (NKJV)

For this they willfully forget: that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of water and in the water, by which the world that then existed perished, being flooded with water.

2 Peter 3:5–6 — New Century Version (NCV)

But they do not want to remember what happened long ago. By the word of God heaven was made, and the earth was made from water and with water. Then the world was flooded and destroyed with water.

2 Peter 3:5–6 — American Standard Version (ASV)

For this they wilfully forget, that there were heavens from of old, and an earth compacted out of water and amidst water, by the word of God; by which means the world that then was, being overflowed with water, perished:

2 Peter 3:5–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

For this is hidden from them through their own wilfulness, that heavens were of old, and an earth, having its subsistence out of water and in water, by the word of God, through which waters the then world, deluged with water, perished.

2 Peter 3:5–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

They are deliberately ignoring one fact: Because of God’s word, heaven and earth existed a long time ago. The earth ⸤appeared⸥ out of water and was kept alive by water. Water also flooded and destroyed that world.

2 Peter 3:5–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

They willfully ignore this: Long ago the heavens and the earth were brought about from water and through water by the word of God. Through these waters the world of that time perished when it was flooded.

2 Peter 3:5–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

They deliberately ignore this fact, that by the word of God heavens existed long ago and an earth was formed out of water and by means of water, through which the world of that time was deluged with water and perished.

2 Peter 3:5–6 — The Lexham English Bible (LEB)

For when they maintain this, it escapes their notice that the heavens existed long ago and the earth held together out of water and through water by the word of God, by means of which things the world that existed at that time was destroyed by being inundated with water.

2 Peter 3:5–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Long ago, God’s word brought the heavens into being. His word separated the earth from the waters. And the waters surrounded it. But those people forget things like that on purpose. The waters also flooded the world of that time. It was destroyed.

2 Peter 3:5–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For when they maintain this, it escapes their notice that by the word of God the heavens existed long ago and the earth was formed out of water and by water,

through which the world at that time was destroyed, being flooded with water.