Loading…

2 Kings 19:15–16

15 And eHezekiah prayed before the Lord, and said, O Lord God of Israel, which dwellest fbetween the cherubims, gthou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth. 16 Lord, hbow down thine ear, and hear: iopen, Lord, thine eyes, and see: and hear the words of Sennacherib, which hath sent him kto reproach the living God.

Read more Explain verse



2 Kings 19:15–16 — The New International Version (NIV)

15 And Hezekiah prayed to the Lord: “Lord, the God of Israel, enthroned between the cherubim, you alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. 16 Give ear, Lord, and hear; open your eyes, Lord, and see; listen to the words Sennacherib has sent to ridicule the living God.

2 Kings 19:15–16 — English Standard Version (ESV)

15 And Hezekiah prayed before the Lord and said: “O Lord, the God of Israel, enthroned above the cherubim, you are the God, you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth. 16 Incline your ear, O Lord, and hear; open your eyes, O Lord, and see; and hear the words of Sennacherib, which he has sent to mock the living God.

2 Kings 19:15–16 — New Living Translation (NLT)

15 And Hezekiah prayed this prayer before the Lord: “O Lord, God of Israel, you are enthroned between the mighty cherubim! You alone are God of all the kingdoms of the earth. You alone created the heavens and the earth. 16 Bend down, O Lord, and listen! Open your eyes, O Lord, and see! Listen to Sennacherib’s words of defiance against the living God.

2 Kings 19:15–16 — The New King James Version (NKJV)

15 Then Hezekiah prayed before the Lord, and said: “O Lord God of Israel, the One who dwells between the cherubim, You are God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. 16 Incline Your ear, O Lord, and hear; open Your eyes, O Lord, and see; and hear the words of Sennacherib, which he has sent to reproach the living God.

2 Kings 19:15–16 — New Century Version (NCV)

15 and prayed to the Lord: “Lord, God of Israel, whose throne is between the gold creatures with wings, only you are God of all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth. 16 Hear, Lord, and listen. Open your eyes, Lord, and see. Listen to the words Sennacherib has said to insult the living God.

2 Kings 19:15–16 — American Standard Version (ASV)

15 And Hezekiah prayed before Jehovah, and said, O Jehovah, the God of Israel, that sittest above the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth. 16 Incline thine ear, O Jehovah, and hear; open thine eyes, O Jehovah, and see; and hear the words of Sennacherib, wherewith he hath sent him to defy the living God.

2 Kings 19:15–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)

15 And Hezekiah prayed before Jehovah and said, Jehovah, God of Israel, who sittest between the cherubim, thou, the Same, thou alone art the God of all the kingdoms of the earth: thou hast made the heavens and the earth. 16 Incline thine ear, Jehovah, and hear; open, Jehovah, thine eyes, and see; and hear the words of Sennacherib, who hath sent him to reproach the living God.

2 Kings 19:15–16 — GOD’S WORD Translation (GW)

15 and prayed to the Lord, “Lord of Armies, God of Israel, you are enthroned over the angels.You alone are God of all the kingdoms of the world. You made heaven and earth. 16 Turn your ear toward me, Lord, and listen. Open your eyes, Lord, and see. Listen to the message that Sennacherib sent to defy the living God.

2 Kings 19:15–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

15 Then Hezekiah prayed before the Lord:

Lord God of Israel who is enthroned above the cherubim, You are God—You alone—of all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth. 16 Listen closely, Lord, and hear; open Your eyes, Lord, and see. Hear the words that Sennacherib has sent to mock the living God.

2 Kings 19:15–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)

15 And Hezekiah prayed before the Lord, and said: “O Lord the God of Israel, who are enthroned above the cherubim, you are God, you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth. 16 Incline your ear, O Lord, and hear; open your eyes, O Lord, and see; hear the words of Sennacherib, which he has sent to mock the living God.

2 Kings 19:15–16 — The Lexham English Bible (LEB)

15 Then Hezekiah prayed before the face of Yahweh and said, “O Yahweh, God of Israel who lives above the cherubim. You are God, you alone, of all the kingdoms of the world; you have made the heavens and the earth. 16 Incline your ears and hear; open, O Yahweh, your eyes and see and hear the words of Sennacherib, which he has sent to insult the living God.

2 Kings 19:15–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

15 Hezekiah prayed to the Lord. He said, “Lord, you are the God of Israel. You sit on your throne between the cherubim. You alone are God over all of the kingdoms on earth. You have made heaven and earth. 16 Listen, Lord. Hear us. Open your eyes, Lord. Look at the trouble we’re in. Listen to what Sennacherib is saying. You are the living God. And he dares to make fun of you!

2 Kings 19:15–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

15 Hezekiah prayed before the Lord and said, “O Lord, the God of Israel, who are enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

16 Incline Your ear, O Lord, and hear; open Your eyes, O Lord, and see; and listen to the words of Sennacherib, which he has sent to reproach the living God.


A service of Logos Bible Software