Loading…

1 Samuel 24:4–6

And the men of David said unto him, fBehold the day of which the Lord said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thine hand, that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul’s robe privily. And it came to pass afterward, that gDavid’s heart smote him, because he had cut off Saul’s skirt. And he said unto his men, hThe Lord forbid that I should do this thing unto my master, ithe Lord’s anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of the Lord.

Read more Explain verse



1 Samuel 24:4–6 — The New International Version (NIV)

The men said, “This is the day the Lord spoke of when he said to you, ‘I will give your enemy into your hands for you to deal with as you wish.’ ” Then David crept up unnoticed and cut off a corner of Saul’s robe.

Afterward, David was conscience-stricken for having cut off a corner of his robe. He said to his men, “The Lord forbid that I should do such a thing to my master, the Lord’s anointed, or lay my hand on him; for he is the anointed of the Lord.”

1 Samuel 24:4–6 — English Standard Version (ESV)

And the men of David said to him, “Here is the day of which the Lord said to you, ‘Behold, I will give your enemy into your hand, and you shall do to him as it shall seem good to you.’ ” Then David arose and stealthily cut off a corner of Saul’s robe. And afterward David’s heart struck him, because he had cut off a corner of Saul’s robe. He said to his men, “The Lord forbid that I should do this thing to my lord, the Lord’s anointed, to put out my hand against him, seeing he is the Lord’s anointed.”

1 Samuel 24:4–6 — New Living Translation (NLT)

“Now’s your opportunity!” David’s men whispered to him. “Today the Lord is telling you, ‘I will certainly put your enemy into your power, to do with as you wish.’ ” So David crept forward and cut off a piece of the hem of Saul’s robe.

But then David’s conscience began bothering him because he had cut Saul’s robe. He said to his men, “The Lord forbid that I should do this to my lord the king. I shouldn’t attack the Lord’s anointed one, for the Lord himself has chosen him.”

1 Samuel 24:4–6 — The New King James Version (NKJV)

Then the men of David said to him, “This is the day of which the Lord said to you, ‘Behold, I will deliver your enemy into your hand, that you may do to him as it seems good to you.’ ” And David arose and secretly cut off a corner of Saul’s robe. Now it happened afterward that David’s heart troubled him because he had cut Saul’s robe. And he said to his men, “The Lord forbid that I should do this thing to my master, the Lord’s anointed, to stretch out my hand against him, seeing he is the anointed of the Lord.”

1 Samuel 24:4–6 — New Century Version (NCV)

The men said to David, “Today is the day the Lord spoke of when he said, ‘I will give your enemy over to you. Do anything you want with him.’ ”

Then David crept up to Saul and quietly cut off a corner of Saul’s robe. Later David felt guilty because he had cut off a corner of Saul’s robe. He said to his men, “May the Lord keep me from doing such a thing to my master! Saul is the Lord’s appointed king. I should not do anything against him, because he is the Lord’s appointed king!”

1 Samuel 24:4–6 — American Standard Version (ASV)

And the men of David said unto him, Behold, the day of which Jehovah said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thy hand, and thou shalt do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul’s robe privily. And it came to pass afterward, that David’s heart smote him, because he had cut off Saul’s skirt. And he said unto his men, Jehovah forbid that I should do this thing unto my lord, Jehovah’s anointed, to put forth my hand against him, seeing he is Jehovah’s anointed.

1 Samuel 24:4–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And David’s men said to him, Behold the day of which Jehovah said to thee, Behold, I will give thine enemy into thy hand, that thou mayest do to him as it shall seem good to thee. And David arose, and cut off the skirt of Saul’s robe secretly. And it came to pass afterwards that David’s heart smote him, because he had cut off Saul’s skirt. And he said to his men, Jehovah forbid that I should do this thing to my master, Jehovah’s anointed, to stretch forth my hand against him, for he is the anointed of Jehovah.

1 Samuel 24:4–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

David’s men told him, “Today is the day the Lord referred to when he said, ‘I’m going to hand your enemy over to you. You will do to him whatever you think is right.’ ” 

David quietly got up and cut off the border of Saul’s robe. But afterward, David’s conscience bothered him because he had cut off the border of Saul’s robe. He said to his men, “It would be unthinkable for me to raise my hand against His Majesty, the Lord’s anointed king, since he is the Lord’s anointed.”

1 Samuel 24:4–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

so they said to him, “Look, this is the day the Lord told you about: ‘I will hand your enemy over to you so you can do to him whatever you desire.’ ” Then David got up and secretly cut off the corner of Saul’s robe.

Afterward, David’s conscience bothered him because he had cut off the corner of Saul’s robe. He said to his men, “I swear before the Lord: I would never do such a thing to my lord, the Lord’s anointed. I will never lift my hand against him, since he is the Lord’s anointed.”

1 Samuel 24:4–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The men of David said to him, “Here is the day of which the Lord said to you, ‘I will give your enemy into your hand, and you shall do to him as it seems good to you.’ ” Then David went and stealthily cut off a corner of Saul’s cloak. Afterward David was stricken to the heart because he had cut off a corner of Saul’s cloak. He said to his men, “The Lord forbid that I should do this thing to my lord, the Lord’s anointed, to raise my hand against him; for he is the Lord’s anointed.”

1 Samuel 24:4–6 — The Lexham English Bible (LEB)

And David’s men said to him, “Look, today is the day about which Yahweh said to you, ‘See, I am giving your enemy into your hand, and you can do to him whatever seems good to you.’ ” So David got up and secretly cut the hem of Saul’s robe. And then afterward David felt guilty, because he had cut the hem of Saul’s robe. He said to his men, “Far be it from me in Yahweh, that I do this thing to my lord, to Yahweh’s anointed one, by stretching out my hand against him! For he is the anointed one of Yahweh.”

1 Samuel 24:4–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

David’s men said, “This is the day the Lord told you about. He said to you, ‘I will hand your enemy over to you. Then you can deal with him as you want to.’ ”

So David came up close to Saul without being seen. He cut off a corner of Saul’s robe.

Later, David felt sorry that he had cut off a corner of Saul’s robe. He said to his men, “May the Lord keep me from doing a thing like that to my master again. He is the Lord’s anointed king. So I promise that I will never lift my hand to strike him down. The Lord has anointed him.”

1 Samuel 24:4–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

The men of David said to him, “Behold, this is the day of which the Lord said to you, ‘Behold; I am about to give your enemy into your hand, and you shall do to him as it seems good to you.’ ” Then David arose and cut off the edge of Saul’s robe secretly.

It came about afterward that David’s conscience bothered him because he had cut off the edge of Saul’s robe.

So he said to his men, “Far be it from me because of the Lord that I should do this thing to my lord, the Lord’s anointed, to stretch out my hand against him, since he is the Lord’s anointed.”


A service of Logos Bible Software