1 Samuel 16:6
1 Samuel 16:6 — The New International Version (NIV)
6 When they arrived, Samuel saw Eliab and thought, “Surely the Lord’s anointed stands here before the Lord.”
1 Samuel 16:6 — English Standard Version (ESV)
6 When they came, he looked on Eliab and thought, “Surely the Lord’s anointed is before him.”
1 Samuel 16:6 — New Living Translation (NLT)
6 When they arrived, Samuel took one look at Eliab and thought, “Surely this is the Lord’s anointed!”
1 Samuel 16:6 — The New King James Version (NKJV)
6 So it was, when they came, that he looked at Eliab and said, “Surely the Lord’s anointed is before Him!”
1 Samuel 16:6 — New Century Version (NCV)
6 When they arrived, Samuel saw Eliab, and he thought, “Surely the Lord has appointed this person standing here before him.”
1 Samuel 16:6 — American Standard Version (ASV)
6 And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely Jehovah’s anointed is before him.
1 Samuel 16:6 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 And it came to pass when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely Jehovah’s anointed is before him.
1 Samuel 16:6 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 When they came, he saw Eliab and thought, “Certainly, here in the Lord’s presence is his anointed king.”
1 Samuel 16:6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 When they arrived, Samuel saw Eliab and said, “Certainly the Lord’s anointed one is here before Him.”
1 Samuel 16:6 — The New Revised Standard Version (NRSV)
6 When they came, he looked on Eliab and thought, “Surely the Lord’s anointed is now before the Lord.”
1 Samuel 16:6 — The Lexham English Bible (LEB)
6 When they came, he saw Eliab and said, “Surely his anointed one is before Yahweh!”
1 Samuel 16:6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 When they arrived, Samuel saw Eliab. He thought, “This has to be the one the Lord wants me to anoint for him.”
1 Samuel 16:6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
6 When they entered, he looked at Eliab and thought, “Surely the Lord’s anointed is before Him.”