Loading…

1 Corinthians 1:22–26

22 For wthe Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom: 23 But wwwe preach Christ crucified, xunto the Jews a ystumblingblock, and unto the Greeks mfoolishness; 24 But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ othe power of God, and zthe wisdom of God. 25 Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men. 26 For aye see your bcalling, brethren, how that not many wise men after the flesh, cnot many dmighty, not many enoble, are called:

Read more Explain verse



1 Corinthians 1:22–26 — The New International Version (NIV)

22 Jews demand signs and Greeks look for wisdom, 23 but we preach Christ crucified: a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles, 24 but to those whom God has called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God. 25 For the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength.

26 Brothers and sisters, think of what you were when you were called. Not many of you were wise by human standards; not many were influential; not many were of noble birth.

1 Corinthians 1:22–26 — English Standard Version (ESV)

22 For Jews demand signs and Greeks seek wisdom, 23 but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and folly to Gentiles, 24 but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God. 25 For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.

26 For consider your calling, brothers: not many of you were wise according to worldly standards, not many were powerful, not many were of noble birth.

1 Corinthians 1:22–26 — New Living Translation (NLT)

22 It is foolish to the Jews, who ask for signs from heaven. And it is foolish to the Greeks, who seek human wisdom. 23 So when we preach that Christ was crucified, the Jews are offended and the Gentiles say it’s all nonsense.

24 But to those called by God to salvation, both Jews and Gentiles, Christ is the power of God and the wisdom of God. 25 This foolish plan of God is wiser than the wisest of human plans, and God’s weakness is stronger than the greatest of human strength.

26 Remember, dear brothers and sisters, that few of you were wise in the world’s eyes or powerful or wealthy when God called you.

1 Corinthians 1:22–26 — The New King James Version (NKJV)

22 For Jews request a sign, and Greeks seek after wisdom; 23 but we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block and to the Greeks foolishness, 24 but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God. 25 Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.

26 For you see your calling, brethren, that not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble, are called.

1 Corinthians 1:22–26 — New Century Version (NCV)

22 The Jews ask for miracles, and the Greeks want wisdom. 23 But we preach a crucified Christ. This causes the Jews to stumble and is foolishness to non-Jews. 24 But Christ is the power of God and the wisdom of God to those people God has called—Jews and Greeks. 25 Even the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength.

26 Brothers and sisters, look at what you were when God called you. Not many of you were wise in the way the world judges wisdom. Not many of you had great influence. Not many of you came from important families.

1 Corinthians 1:22–26 — American Standard Version (ASV)

22 Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom: 23 but we preach Christ crucified, unto Jews a stumblingblock, and unto Gentiles foolishness; 24 but unto them that are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God. 25 Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.

26 For behold your calling, brethren, that not many wise after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:

1 Corinthians 1:22–26 — 1890 Darby Bible (DARBY)

22 Since Jews indeed ask for signs, and Greeks seek wisdom; 23 but we preach Christ crucified, to Jews an offence, and to nations foolishness; 24 but to those that are called, both Jews and Greeks, Christ God’s power and God’s wisdom. 25 Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men. 26 For consider your calling, brethren, that there are not many wise according to flesh, not many powerful, not many high-born.

1 Corinthians 1:22–26 — GOD’S WORD Translation (GW)

22 Jews ask for miraculous signs, and Greeks look for wisdom, 23 but our message is that Christ was crucified. This offends Jewish people and makes no sense to people who are not Jewish. 24 But to those Jews and Greeks who are called, he is Christ, God’s power and God’s wisdom. 25 God’s nonsense is wiser than human wisdom, and God’s weakness is stronger than human strength. 

26 Brothers and sisters, consider what you were when God called you to be Christians. Not many of you were wise from a human point of view. You were not in powerful positions or in the upper social classes.

1 Corinthians 1:22–26 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

22 For the Jews ask for signs and the Greeks seek wisdom, 23 but we preach Christ crucified, a stumbling block to the Jews and foolishness to the Gentiles. 24 Yet to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is God’s power and God’s wisdom, 25 because God’s foolishness is wiser than human wisdom, and God’s weakness is stronger than human strength.

26 Brothers, consider your calling: Not many are wise from a human perspective, not many powerful, not many of noble birth.

1 Corinthians 1:22–26 — The New Revised Standard Version (NRSV)

22 For Jews demand signs and Greeks desire wisdom, 23 but we proclaim Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles, 24 but to those who are the called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God. 25 For God’s foolishness is wiser than human wisdom, and God’s weakness is stronger than human strength.

26 Consider your own call, brothers and sisters: not many of you were wise by human standards, not many were powerful, not many were of noble birth.

1 Corinthians 1:22–26 — The Lexham English Bible (LEB)

22 For indeed, Jews ask for sign miracles and Greeks seek wisdom, 23 but we preach Christ crucified, to the Jews a cause for stumbling, but to the Gentiles foolishness, 24 but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God. 25 For the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength.

26 For consider your calling, brothers, that not many were wise according to human standards, not many were powerful, not many were well born.

1 Corinthians 1:22–26 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

22 Jews require miraculous signs. Greeks look for wisdom. 23 But we preach about Christ and his death on the cross. That is very hard for Jews to accept. And everyone else thinks it’s foolish.

24 But there are those God has chosen, both Jews and others. To them Christ is God’s power and God’s wisdom. 25 The foolish things of God are wiser than human wisdom. The weakness of God is stronger than human strength.

26 Brothers and sisters, think of what you were when God chose you. Not many of you were considered wise by human standards. Not many of you were powerful. Not many of you belonged to important families.

1 Corinthians 1:22–26 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

22 For indeed Jews ask for signs and Greeks search for wisdom;

23 but we preach Christ crucified, to Jews a stumbling block and to Gentiles foolishness,

24 but to those who are the called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.

25 Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.

26 For consider your calling, brethren, that there were not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;


A service of Logos Bible Software