1 Samuel 9:8–9
8 And the servant answered Saul again, and said, Behold, †I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way. 9 (Beforetime in Israel, when a man lwent to inquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was beforetime called ma Seer.)
1 Samuel 9:8–9 — The New International Version (NIV)
8 The servant answered him again. “Look,” he said, “I have a quarter of a shekel of silver. I will give it to the man of God so that he will tell us what way to take.” 9 (Formerly in Israel, if someone went to inquire of God, they would say, “Come, let us go to the seer,” because the prophet of today used to be called a seer.)
1 Samuel 9:8–9 — English Standard Version (ESV)
8 The servant answered Saul again, “Here, I have with me a quarter of a shekel of silver, and I will give it to the man of God to tell us our way.” 9 (Formerly in Israel, when a man went to inquire of God, he said, “Come, let us go to the seer,” for today’s “prophet” was formerly called a seer.)
1 Samuel 9:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 “Well,” the servant said, “I have one small silver piece. We can at least offer it to the man of God and see what happens!” 9 (In those days if people wanted a message from God, they would say, “Let’s go and ask the seer,” for prophets used to be called seers.)
1 Samuel 9:8–9 — The New King James Version (NKJV)
8 And the servant answered Saul again and said, “Look, I have here at hand one-fourth of a shekel of silver. I will give that to the man of God, to tell us our way.” 9 (Formerly in Israel, when a man went to inquire of God, he spoke thus: “Come, let us go to the seer”; for he who is now called a prophet was formerly called a seer.)
1 Samuel 9:8–9 — New Century Version (NCV)
8 Again the servant answered Saul. “Look, I have one-tenth of an ounce of silver. Give it to the man of God. Then he will tell us about our journey.” 9 (In the past, if someone in Israel wanted to ask something from God, he would say, “Let’s go to the seer.” We call the person a prophet today, but in the past he was called a seer.)
1 Samuel 9:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have in my hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way. 9 (Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he said, Come, and let us go to the seer; for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)
1 Samuel 9:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 And the servant answered Saul again and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver; that will I give to the man of God, to tell us our way. 9 (In former time in Israel, when a man went to ask counsel of God, he said, Come and let us go to the seer; for he that is now called a Prophet was in former time called a Seer.)
1 Samuel 9:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 The servant again answered Saul, “Look, here! I have one-tenth of an ounce of silver. I’ll give it to the man of God. Then he’ll tell us where to find the donkeys.”
9 (Formerly in Israel, when a person went to ask God ⸤a question⸥, he would say, “Come, let’s go to the seer,” because a person we now call a prophet used to be called a seer.)
1 Samuel 9:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 The attendant answered Saul: “Here, I have a piece of silver. I’ll give it to the man of God, and he will tell us our way.”
9 Formerly in Israel, a man who was going to inquire of God would say, “Come, let’s go to the seer,” for the prophet of today was formerly called the seer.
1 Samuel 9:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 The boy answered Saul again, “Here, I have with me a quarter shekel of silver; I will give it to the man of God, to tell us our way.” 9 (Formerly in Israel, anyone who went to inquire of God would say, “Come, let us go to the seer”; for the one who is now called a prophet was formerly called a seer.)
1 Samuel 9:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 The servant again answered Saul and said, “Look, I have in my hand a quarter shekel of silver! I will give it to the man of God so that he will tell us our way.” 9 (Formerly in Israel, when a man went to inquire of God, he would say: “Come, let us go up to the seer.” For the prophet of today was formerly called a seer.)
1 Samuel 9:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 The servant answered Saul again. “Look,” he said. “I’ve got a tenth of an ounce of silver. I’ll give it to the man of God. Then maybe he’ll tell us which way to go.”
9 In Israel, prophets used to be called seers. So if a man wanted to ask God for advice, he would say, “Come on. Let’s go to the seer.”
1 Samuel 9:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 The servant answered Saul again and said, “Behold, I have in my hand a fourth of a shekel of silver; I will give it to the man of God and he will tell us our way.”
9 (Formerly in Israel, when a man went to inquire of God, he used to say, “Come, and let us go to the seer”; for he who is called a prophet now was formerly called a seer.)