Loading…

Judges 14:18

18 And the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down,

“What is sweeter than honey?

What is stronger than a lion?”

And he said to them,

“If you had not plowed with my heifer,

you would not have found out my riddle.”

Read more



Judges 14:18 — The New International Version (NIV)

18 Before sunset on the seventh day the men of the town said to him,

“What is sweeter than honey?

What is stronger than a lion?”

Samson said to them,

“If you had not plowed with my heifer,

you would not have solved my riddle.”

Judges 14:18 — King James Version (KJV 1900)

18 And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down,

What is sweeter than honey?

And what is stronger than a lion?

And he said unto them,

If ye had not plowed with my heifer,

Ye had not found out my riddle.

Judges 14:18 — New Living Translation (NLT)

18 So before sunset of the seventh day, the men of the town came to Samson with their answer:

“What is sweeter than honey?

What is stronger than a lion?”

Samson replied, “If you hadn’t plowed with my heifer, you wouldn’t have solved my riddle!”

Judges 14:18 — The New King James Version (NKJV)

18 So the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down:

“What is sweeter than honey?

And what is stronger than a lion?”

And he said to them:

“If you had not plowed with my heifer,

You would not have solved my riddle!”

Judges 14:18 — New Century Version (NCV)

18 Before sunset on the seventh day of the feast, the Philistine men had the answer. They came to Samson and said,

“What is sweeter than honey?

What is stronger than a lion?”

Then Samson said to them,

“If you had not plowed with my young cow,

you would not have solved my riddle!”

Judges 14:18 — American Standard Version (ASV 1901)

18 And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey? and what is stronger than a lion? And he said unto them,

If ye had not plowed with my heifer,

Ye had not found out my riddle.

Judges 14:18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

18 And the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey, And what stronger than a lion? And he said to them, If ye had not ploughed with my heifer, Ye had not found out my riddle.

Judges 14:18 — GOD’S WORD Translation (GW)

18 So before sundown on the seventh day, the men of the city said to him,

“What is sweeter than honey?

What is stronger than a lion?”

Samson replied,

“If you hadn’t used my cow to plow,

you wouldn’t know my riddle now.”

Judges 14:18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

18 On the seventh day, before sunset, the men of the city said to him:

What is sweeter than honey?

What is stronger than a lion?

So he said to them:

If you hadn’t plowed with my young cow,

you wouldn’t know my riddle now!

Judges 14:18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

18 The men of the town said to him on the seventh day before the sun went down,

“What is sweeter than honey?

What is stronger than a lion?”

And he said to them,

“If you had not plowed with my heifer,

you would not have found out my riddle.”

Judges 14:18 — The Lexham English Bible (LEB)

18 The men of the city said to him on the seventh day before the sun went down,

“What is sweeter than honey?

What is stronger than a lion?”

And he said to them,

“If you had not plowed with my heifer,

you would not have found out my riddle.”

Judges 14:18 — New International Reader’s Version (NIrV)

18 Before sunset on the seventh day the men of the town spoke to Samson. They said,

“What is sweeter than honey?

What is stronger than a lion?”

Samson said to them,

“You have plowed with my young cow.

If you hadn’t, you wouldn’t have known the answer to my riddle.”

Judges 14:18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

18 So the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down,

What is sweeter than honey?

And what is stronger than a lion?”

And he said to them,

If you had not plowed with my heifer,

You would not have found out my riddle.”