John 7:26–27
John 7:26–27 — The New International Version (NIV)
26 Here he is, speaking publicly, and they are not saying a word to him. Have the authorities really concluded that he is the Messiah? 27 But we know where this man is from; when the Messiah comes, no one will know where he is from.”
John 7:26–27 — King James Version (KJV 1900)
26 But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ? 27 Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is.
John 7:26–27 — New Living Translation (NLT)
26 But here he is, speaking in public, and they say nothing to him. Could our leaders possibly believe that he is the Messiah? 27 But how could he be? For we know where this man comes from. When the Messiah comes, he will simply appear; no one will know where he comes from.”
John 7:26–27 — The New King James Version (NKJV)
26 But look! He speaks boldly, and they say nothing to Him. Do the rulers know indeed that this is truly the Christ? 27 However, we know where this Man is from; but when the Christ comes, no one knows where He is from.”
John 7:26–27 — New Century Version (NCV)
26 But he is teaching where everyone can see and hear him, and no one is trying to stop him. Maybe the leaders have decided he really is the Christ. 27 But we know where this man is from. Yet when the real Christ comes, no one will know where he comes from.”
John 7:26–27 — American Standard Version (ASV)
26 And lo, he speaketh openly, and they say nothing unto him. Can it be that the rulers indeed know that this is the Christ? 27 Howbeit we know this man whence he is: but when the Christ cometh, no one knoweth whence he is.
John 7:26–27 — 1890 Darby Bible (DARBY)
26 and behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Have the rulers then indeed recognised that this is the Christ? 27 But as to this man we know whence he is. Now as to the Christ, when he comes, no one knows whence he is.
John 7:26–27 — GOD’S WORD Translation (GW)
26 But look at this! He’s speaking in public, and no one is saying anything to him! Can it be that the rulers really know that this man is the Messiah? 27 However, we know where this man comes from. When the Christ comes, no one will know where he is from.”
John 7:26–27 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
26 Yet, look! He’s speaking publicly and they’re saying nothing to Him. Can it be true that the authorities know He is the Messiah? 27 But we know where this man is from. When the Messiah comes, nobody will know where He is from.”
John 7:26–27 — The New Revised Standard Version (NRSV)
26 And here he is, speaking openly, but they say nothing to him! Can it be that the authorities really know that this is the Messiah? 27 Yet we know where this man is from; but when the Messiah comes, no one will know where he is from.”
John 7:26–27 — The Lexham English Bible (LEB)
26 And behold, he is speaking openly and they are saying nothing to him! Can it be that the rulers truly know that this man is the Christ? 27 Yet we know where this man is from, but the Christ, whenever he comes—no one knows where he is from!”
John 7:26–27 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
26 Here he is! He is speaking openly. They aren’t saying a word to him. Have the authorities really decided that he is the Christ? 27 But we know where this man is from. When the Christ comes, no one will know where he is from.”
John 7:26–27 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
26 “Look, He is speaking publicly, and they are saying nothing to Him. The rulers do not really know that this is the Christ, do they?
27 “However, we know where this man is from; but whenever the Christ may come, no one knows where He is from.”