The Future of Bible Study Is Here.
Jeremiah 8:15–16
15 wWe looked for peace, but no good came;
for a time of healing, but behold, terror.
16 x“The snorting of their horses is heard yfrom Dan;
at the sound of the neighing zof their stallions
athe whole land quakes.
They come band devour the land and all that fills it,
the city and those who dwell in it.
Jeremiah 8:15–16 — The New International Version (NIV)
15 We hoped for peace
but no good has come,
for a time of healing
but there is only terror.
16 The snorting of the enemy’s horses
is heard from Dan;
at the neighing of their stallions
the whole land trembles.
They have come to devour
the land and everything in it,
the city and all who live there.
Jeremiah 8:15–16 — King James Version (KJV 1900)
15 We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble! 16 The snorting of his horses was heard from Dan: the whole land trembled at the sound of the neighing of his strong ones; for they are come, and have devoured the land, and all that is in it; the city, and those that dwell therein.
Jeremiah 8:15–16 — New Living Translation (NLT)
15 We hoped for peace, but no peace came.
We hoped for a time of healing, but found only terror.’
16 “The snorting of the enemies’ warhorses can be heard
all the way from the land of Dan in the north!
The neighing of their stallions makes the whole land tremble.
They are coming to devour the land and everything in it—
cities and people alike.
Jeremiah 8:15–16 — The New King James Version (NKJV)
15 “We looked for peace, but no good came;
And for a time of health, and there was trouble!
16 The snorting of His horses was heard from Dan.
The whole land trembled at the sound of the neighing of His strong ones;
For they have come and devoured the land and all that is in it,
The city and those who dwell in it.”
Jeremiah 8:15–16 — New Century Version (NCV)
15 We hoped to have peace,
but nothing good has come.
We hoped for a time when he would heal us,
but only terror has come.
16 From the land of Dan,
the snorting of the enemy’s horses is heard.
The ground shakes from the neighing of their large horses.
They have come and destroyed
the land and everything in it,
the city and all who live there.”
Jeremiah 8:15–16 — American Standard Version (ASV)
15 We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and, behold, dismay! 16 The snorting of his horses is heard from Dan: at the sound of the neighing of his strong ones the whole land trembleth; for they are come, and have devoured the land and all that is in it; the city and those that dwell therein.
Jeremiah 8:15–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
15 Peace is looked for, and there is no good; a time of healing, and behold, terror. 16 The snorting of his horses is heard from Dan: the whole land trembleth at the sound of the neighing of his steeds, and they come, and devour the land, and all it contains, the city and those that dwell therein.
Jeremiah 8:15–16 — GOD’S WORD Translation (GW)
15 We hoped for peace, but nothing good has happened.
We hoped for a time of healing, but there’s only terror.
16 The snorting of horses can be heard from Dan.
The neighing of stallions makes the whole land tremble.
They are coming to devour the land and everything in it,
the city and its people.
Jeremiah 8:15–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
15 We hoped for peace, but there was nothing good;
for a time of healing, but there was only terror.
16 From Dan the snorting of horses is heard.
At the sound of the neighing of mighty steeds,
the whole land quakes.
They come to devour the land and everything in it,
the city and all its residents.
Jeremiah 8:15–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)
15 We look for peace, but find no good,
for a time of healing, but there is terror instead.
16 The snorting of their horses is heard from Dan;
at the sound of the neighing of their stallions
the whole land quakes.
They come and devour the land and all that fills it,
the city and those who live in it.
Jeremiah 8:15–16 — The Lexham English Bible (LEB)
15 We hope for peace,
but there is no good,
for a time of healing,
but there is terror.
16 “From Dan is heard the snorting of their horses,
from the sound of the neighing of their stallions all the land quakes,
for they come and devour the land,
and that which fills the city,
and those who live in it.
Jeremiah 8:15–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
15 We hoped peace would come.
But nothing good has happened to us.
We hoped we would finally be healed.
But all we got was terror.
16 When our enemy’s horses snort,
the noise is heard all the way from Dan.
When their stallions neigh,
the whole land trembles with fear.
They have come to destroy
the land and everything in it.
The city and everyone who lives there will be destroyed.
Jeremiah 8:15–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
15 We waited for peace, but no good came;
For a time of healing, but behold, terror!
16 From Dan is heard the snorting of his horses;
At the sound of the neighing of his stallions
The whole land quakes;
For they come and devour the land and its fullness,
The city and its inhabitants.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.