Loading…

Jeremiah 11:14–15

14 “Therefore rdo not pray for this people, or lift up a cry or prayer on their behalf, ofor I will not listen when they call to me in the time of their trouble. 15 sWhat right has my beloved in my house, twhen she has done many vile deeds? Can even sacrificial flesh avert your doom? uCan you then exult?

Read more Explain verse



Jeremiah 11:14–15 — The New International Version (NIV)

14 “Do not pray for this people or offer any plea or petition for them, because I will not listen when they call to me in the time of their distress.

15 “What is my beloved doing in my temple

as she, with many others, works out her evil schemes?

Can consecrated meat avert your punishment?

When you engage in your wickedness,

then you rejoice.”

Jeremiah 11:14–15 — King James Version (KJV 1900)

14 Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.

15 What hath my beloved to do in mine house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest.

Jeremiah 11:14–15 — New Living Translation (NLT)

14 “Pray no more for these people, Jeremiah. Do not weep or pray for them, for I will not listen to them when they cry out to me in distress.

15 “What right do my beloved people have to come to my Temple,

when they have done so many immoral things?

Can their vows and sacrifices prevent their destruction?

They actually rejoice in doing evil!

Jeremiah 11:14–15 — The New King James Version (NKJV)

14 “So do not pray for this people, or lift up a cry or prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry out to Me because of their trouble.

15 “What has My beloved to do in My house,

Having done lewd deeds with many?

And the holy flesh has passed from you.

When you do evil, then you rejoice.

Jeremiah 11:14–15 — New Century Version (NCV)

14 “As for you, Jeremiah, don’t pray for these people or cry out for them or ask anything for them. I will not listen when they call to me in the time of their trouble.

15 “What is my beloved Judah doing in my Temple

when she makes many evil plans?

Do you think animal sacrifices will stop your punishment?

When you do your evil, then you are happy.”

Jeremiah 11:14–15 — American Standard Version (ASV)

14 Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry unto me because of their trouble. 15 What hath my beloved to do in my house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest.

Jeremiah 11:14–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

14 And thou, pray not for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear in the time that they cry unto me for their trouble. 15 What hath my beloved to do in my house, seeing that the more part practise their evil devices, and the holy flesh is passed from thee? When thou doest evil, then thou rejoicest.

Jeremiah 11:14–15 — GOD’S WORD Translation (GW)

14 Jeremiah, don’t pray for these people. Don’t cry or pray for them. I won’t listen when they call to me for help in times of trouble. 

15 “What right do these people I love have to be in my house 

when they do so many devious things? 

Can the meat from their sacrifices turn disaster away from them? 

They rejoice when they do evil.” 

Jeremiah 11:14–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

14 “As for you, do not pray for these people. Do not raise up a cry or a prayer on their behalf, for I will not be listening when they call out to Me at the time of their disaster.

15 What right does My beloved have

to be in My house,

having carried out so many evil schemes?

Can holy meat prevent your disaster

so you can rejoice?

Jeremiah 11:14–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

14 As for you, do not pray for this people, or lift up a cry or prayer on their behalf, for I will not listen when they call to me in the time of their trouble. 15 What right has my beloved in my house, when she has done vile deeds? Can vows and sacrificial flesh avert your doom? Can you then exult?

Jeremiah 11:14–15 — The Lexham English Bible (LEB)

14 Therefore you must not pray for this people, and you must not lift up for them a cry of entreaty, or a prayer, for I will not listen in the time of their calling to me, in the time of their trouble.

15 What rights has my beloved in my house

when she has done many wicked things?

Can the flesh of holiness pass over you?

For you engage in your wickedness, then you exult.

Jeremiah 11:14–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

14 “Jeremiah, do not pray for those people. Do not make any appeal or request for them. They will call out to me when they are in trouble. But I will not listen to them.

15 “I love the people of Judah.

But they are working out their evil plans along with many others.

So what are they doing in my temple?

Can meat that is offered to me keep me from punishing you?

When you do evil things, you get a lot of pleasure from them.”

Jeremiah 11:14–15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

14 “Therefore do not pray for this people, nor lift up a cry or prayer for them; for I will not listen when they call to Me because of their disaster.

15 What right has My beloved in My house

When she has done many vile deeds?

Can the sacrificial flesh take away from you your disaster,

So that you can rejoice?”


A service of Logos Bible Software