Loading…

Isaiah 50:9

zBehold, the Lord God helps me;

who will declare me guilty?

Behold, all of them will wear out like a garment;

the moth will eat them up.

Read more



Isaiah 50:9 — The New International Version (NIV)

It is the Sovereign Lord who helps me.

Who will condemn me?

They will all wear out like a garment;

the moths will eat them up.

Isaiah 50:9 — King James Version (KJV 1900)

Behold, the Lord God will help me;

Who is he that shall condemn me?

Lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

Isaiah 50:9 — New Living Translation (NLT)

See, the Sovereign Lord is on my side!

Who will declare me guilty?

All my enemies will be destroyed

like old clothes that have been eaten by moths!

Isaiah 50:9 — The New King James Version (NKJV)

Surely the Lord God will help Me;

Who is he who will condemn Me?

Indeed they will all grow old like a garment;

The moth will eat them up.

Isaiah 50:9 — New Century Version (NCV)

Look! It is the Lord God who helps me.

So who can prove me guilty?

Look! All those who try will become useless like old clothes;

moths will eat them.

Isaiah 50:9 — American Standard Version (ASV)

Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? behold, all they shall wax old as a garment, the moth shall eat them up.

Isaiah 50:9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? Behold, they all shall grow old as a garment; the moth shall eat them up.

Isaiah 50:9 — GOD’S WORD Translation (GW)

The Almighty Lord helps me. 

Who will find me guilty? 

They will all wear out like a garment. 

Moths will eat them. 

Isaiah 50:9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

In truth, the Lord God will help Me;

who will condemn Me?

Indeed, all of them will wear out like a garment;

a moth will devour them.

Isaiah 50:9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

It is the Lord God who helps me;

who will declare me guilty?

All of them will wear out like a garment;

the moth will eat them up.

Isaiah 50:9 — The Lexham English Bible (LEB)

Look! The Lord Yahweh helps me.

Who is the one who will declare me guilty?

Look! All of them will be worn out like a garment;

the moth will eat them.

Isaiah 50:9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The Lord and King helps me.

So who will judge me?

My enemies will be like clothes that moths have eaten up.

They will disappear.

Isaiah 50:9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Behold, the Lord God helps Me;

Who is he who condemns Me?

Behold, they will all wear out like a garment;

The moth will eat them.