Loading…

Isaiah 3:4–5

vAnd I will make boys their princes,

and infants2 shall rule over them.

wAnd the people will oppress one another,

every one his fellow

and every one his neighbor;

the youth will be insolent to the elder,

and the despised to the honorable.

Read more



Isaiah 3:4–5 — The New International Version (NIV)

“I will make mere youths their officials;

children will rule over them.”

People will oppress each other—

man against man, neighbor against neighbor.

The young will rise up against the old,

the nobody against the honored.

Isaiah 3:4–5 — King James Version (KJV 1900)

And I will give children to be their princes,

And babes shall rule over them.

And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour:

The child shall behave himself proudly against the ancient,

And the base against the honourable.

Isaiah 3:4–5 — New Living Translation (NLT)

I will make boys their leaders,

and toddlers their rulers.

People will oppress each other—

man against man,

neighbor against neighbor.

Young people will insult their elders,

and vulgar people will sneer at the honorable.

Isaiah 3:4–5 — The New King James Version (NKJV)

“I will give children to be their princes,

And babes shall rule over them.

The people will be oppressed,

Every one by another and every one by his neighbor;

The child will be insolent toward the elder,

And the base toward the honorable.”

Isaiah 3:4–5 — New Century Version (NCV)

The Lord says, “I will cause young boys to be your leaders,

and foolish children will rule over you.

People will be against each other; everyone will be against his neighbor.

Young people will not respect older people,

and common people will not respect important people.”

Isaiah 3:4–5 — American Standard Version (ASV 1901)

And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them. And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor: the child shall behave himself proudly against the old man, and the base against the honorable.

Isaiah 3:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And I will appoint youths as their princes, and children shall rule over them. And the people shall be oppressed one by the other, and each by his neighbour; the child will be insolent against the elder, and the base against the honourable.

Isaiah 3:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

“I will make boys their leaders.

Children will govern them.”

People will oppress each other,

and everyone will oppress his neighbor.

The young will make fun of the old,

and common people will make fun of their superiors.

Isaiah 3:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“I will make youths their leaders,

and the unstable will govern them.”

The people will oppress one another,

man against man, neighbor against neighbor;

the youth will act arrogantly toward the elder,

and the worthless toward the honorable.

Isaiah 3:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And I will make boys their princes,

and babes shall rule over them.

The people will be oppressed,

everyone by another

and everyone by a neighbor;

the youth will be insolent to the elder,

and the base to the honorable.

Isaiah 3:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

And I will make boys their princes,

and children shall rule over them.

And the people will be oppressed by each other

and a man by his neighbor.

The boy will act arrogantly toward the elder,

and the dishonorable toward the honorable.

Isaiah 3:4–5 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

The Lord will make young boys rule over all of them.

Mere children will govern them.

People will crush one another.

They will fight against each other.

They will fight against their neighbors.

Young people will attack old people.

Ordinary people will attack those who are more important.

Isaiah 3:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

And I will make mere lads their princes,

And capricious children will rule over them,

And the people will be oppressed,

Each one by another, and each one by his neighbor;

The youth will storm against the elder

And the inferior against the honorable.