Loading…

Isaiah 1:13

13  Bring no more vain offerings;

incense is an abomination to me.

cNew moon and Sabbath and the dcalling of convocations—

I cannot endure einiquity and fsolemn assembly.

Read more



Isaiah 1:13 — The New International Version (NIV)

13 Stop bringing meaningless offerings!

Your incense is detestable to me.

New Moons, Sabbaths and convocations—

I cannot bear your worthless assemblies.

Isaiah 1:13 — King James Version (KJV 1900)

13 Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me;

The new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with;

It is iniquity, even the solemn meeting.

Isaiah 1:13 — New Living Translation (NLT)

13 Stop bringing me your meaningless gifts;

the incense of your offerings disgusts me!

As for your celebrations of the new moon and the Sabbath

and your special days for fasting—

they are all sinful and false.

I want no more of your pious meetings.

Isaiah 1:13 — The New King James Version (NKJV)

13 Bring no more futile sacrifices;

Incense is an abomination to Me.

The New Moons, the Sabbaths, and the calling of assemblies—

I cannot endure iniquity and the sacred meeting.

Isaiah 1:13 — New Century Version (NCV)

13 Don’t continue bringing me worthless sacrifices!

I hate the incense you burn.

I can’t stand your New Moons, Sabbaths, and other feast days;

I can’t stand the evil you do in your holy meetings.

Isaiah 1:13 — American Standard Version (ASV 1901)

13 Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; new moon and sabbath, the calling of assemblies,—I cannot away with iniquity and the solemn meeting.

Isaiah 1:13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 Bring no more vain oblations! Incense is an abomination unto me, —new moon and sabbath, the calling of convocations—wickedness and the solemn meeting I cannot bear.

Isaiah 1:13 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 Don’t bring any more worthless grain offerings.

Your incense is disgusting to me,

so are your New Moon Festivals, your days of worship,

and the assemblies you call.

I can’t stand your evil assemblies.

Isaiah 1:13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 Stop bringing useless offerings.

Your incense is detestable to Me.

New Moons and Sabbaths,

and the calling of solemn assemblies —

I cannot stand iniquity with a festival.

Isaiah 1:13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 bringing offerings is futile;

incense is an abomination to me.

New moon and sabbath and calling of convocation—

I cannot endure solemn assemblies with iniquity.

Isaiah 1:13 — The Lexham English Bible (LEB)

13 You must not continue to bring offerings of futility,

incense—it is an abomination to me;

new moon and Sabbath, the calling of a convocation—

I cannot endure iniquity with solemn assembly.

Isaiah 1:13 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

13 Stop bringing offerings that do not mean anything to me!

I hate your incense.

I can’t stand your evil gatherings.

I can’t stand the way you celebrate your New Moon Feasts,

Sabbath days and special services.

Isaiah 1:13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 Bring your worthless offerings no longer,

Incense is an abomination to Me.

New moon and sabbath, the calling of assemblies

I cannot endure iniquity and the solemn assembly.