Loading…

Hosea 2:1–2

Israel’s Unfaithfulness Punished

1 Say to your brothers, x“You are my people,”2 and to your sisters, y“You have received mercy.”3

“Plead with your mother, plead—

for zshe is not my wife,

and I am not her husband—

that she put away aher whoring from her face,

and her adultery from between her breasts;

Read more Explain verse



Hosea 2:1–2 — The New International Version (NIV)

“Say of your brothers, ‘My people,’ and of your sisters, ‘My loved one.’

“Rebuke your mother, rebuke her,

for she is not my wife,

and I am not her husband.

Let her remove the adulterous look from her face

and the unfaithfulness from between her breasts.

Hosea 2:1–2 — King James Version (KJV 1900)

Say ye unto your brethren, Ammi;

And to your sisters, Ru-hamah.

Plead with your mother, plead:

For she is not my wife, neither am I her husband:

Let her therefore put away her whoredoms out of her sight,

And her adulteries from between her breasts;

Hosea 2:1–2 — New Living Translation (NLT)

“In that day you will call your brothers Ammi—‘My people.’ And you will call your sisters Ruhamah—‘The ones I love.’

“But now bring charges against Israel—your mother—

for she is no longer my wife,

and I am no longer her husband.

Tell her to remove the prostitute’s makeup from her face

and the clothing that exposes her breasts.

Hosea 2:1–2 — The New King James Version (NKJV)

Say to your brethren, ‘My people,’ And to your sisters, ‘Mercy is shown.’

“Bring charges against your mother, bring charges;

For she is not My wife, nor am I her Husband!

Let her put away her harlotries from her sight,

And her adulteries from between her breasts;

Hosea 2:1–2 — New Century Version (NCV)

“You are to call your brothers, ‘my people,’ and your sisters, ‘you have been shown pity.’

“Plead with your mother.

Accuse her, because she is no longer my wife,

and I am no longer her husband.

Tell her to stop acting like a prostitute,

to stop behaving like an unfaithful wife.

Hosea 2:1–2 — American Standard Version (ASV)

Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

Contend with your mother, contend; for she is not my wife, neither am I her husband; and let her put away her whoredoms from her face, and her adulteries from between her breasts;

Hosea 2:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Say unto your brethren Ammi; and to your sisters, Ruhamah. Plead with your mother, plead; for she is not my wife, neither am I her husband: and let her put away her whoredoms from her face, and her adulteries from between her breasts;

Hosea 2:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

“So call your brothers Ammi [My People]

and call your sisters Ruhamah [Loved]

“Plead with your mother; plead with her. 

She no longer acts like my wife. 

She no longer treats me like her husband. 

Tell her to stop acting like a prostitute. 

Tell her to remove the lovers from between her breasts. 

Hosea 2:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Call your brothers: My People

and your sisters: Compassion.

Rebuke your mother; rebuke her.

For she is not My wife and I am not her husband.

Let her remove the promiscuous look from her face

and her adultery from between her breasts.

Hosea 2:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Say to your brother, Ammi, and to your sister, Ruhamah.

Plead with your mother, plead—

for she is not my wife,

and I am not her husband—

that she put away her whoring from her face,

and her adultery from between her breasts,

Hosea 2:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

Say to your brother, “Ammi,”

and to your sister, “Ruhamah.”

Plead with your mother, plead—

because she is not my wife,

and I am not her husband.

Let her put away her whoring from before her,

and her adultery from between her breasts.

Hosea 2:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“People of Israel, call your brothers My People. And call your sisters My Loved Ones.”

I said to my children,

“Talk things over with your mother.

Talk to her.

She isn’t acting like a wife to me anymore.

She no longer treats me as her husband.

Tell her to stop looking and acting like a prostitute.

Tell her not to let her lovers

lie on her breasts anymore.

Hosea 2:1–2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Say to your brothers, “Ammi,” and to your sisters, “Ruhamah.”

Contend with your mother, contend,

For she is not my wife, and I am not her husband;

And let her put away her harlotry from her face

And her adultery from between her breasts,


A service of Logos Bible Software