Loading…

Hebrews 12:26–27

26 At that time ohis voice shook the earth, but now he has promised, p“Yet once more I will shake not only the earth but also the heavens.” 27 This phrase, “Yet once more,” indicates qthe removal of things that are shaken—that is, things that have been made—in order that the things that cannot be shaken may remain.

Read more



Hebrews 12:26–27 — The New International Version (NIV)

26 At that time his voice shook the earth, but now he has promised, “Once more I will shake not only the earth but also the heavens.” 27 The words “once more” indicate the removing of what can be shaken—that is, created things—so that what cannot be shaken may remain.

Hebrews 12:26–27 — King James Version (KJV 1900)

26 Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven. 27 And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain.

Hebrews 12:26–27 — New Living Translation (NLT)

26 When God spoke from Mount Sinai his voice shook the earth, but now he makes another promise: “Once again I will shake not only the earth but the heavens also.” 27 This means that all of creation will be shaken and removed, so that only unshakable things will remain.

Hebrews 12:26–27 — The New King James Version (NKJV)

26 whose voice then shook the earth; but now He has promised, saying, “Yet once more I shake not only the earth, but also heaven.” 27 Now this, “Yet once more,” indicates the removal of those things that are being shaken, as of things that are made, that the things which cannot be shaken may remain.

Hebrews 12:26–27 — New Century Version (NCV)

26 When he spoke before, his voice shook the earth, but now he has promised, “Once again I will shake not only the earth but also the heavens.” 27 The words “once again” clearly show us that everything that was made—things that can be shaken—will be destroyed. Only the things that cannot be shaken will remain.

Hebrews 12:26–27 — American Standard Version (ASV)

26 whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more will I make to tremble not the earth only, but also the heaven. 27 And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that have been made, that those things which are not shaken may remain.

Hebrews 12:26–27 — 1890 Darby Bible (DARBY)

26 whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, Yet once will I shake not only the earth, but also the heaven. 27 But this Yet once, signifies the removing of what is shaken, as being made, that what is not shaken may remain.

Hebrews 12:26–27 — GOD’S WORD Translation (GW)

26 When God spoke to your ancestors, his voice shook the earth. But now he has promised, “Once more I will shake not only the earth but also the sky.” 

27 The words once more show clearly that God will change what he has made. These are the things that can be shaken. Then only the things that cannot be shaken will remain.

Hebrews 12:26–27 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

26 His voice shook the earth at that time, but now He has promised, Yet once more I will shake not only the earth but also heaven. 27 This expression, “Yet once more,” indicates the removal of what can be shaken —that is, created things—so that what is not shaken might remain.

Hebrews 12:26–27 — The New Revised Standard Version (NRSV)

26 At that time his voice shook the earth; but now he has promised, “Yet once more I will shake not only the earth but also the heaven.” 27 This phrase, “Yet once more,” indicates the removal of what is shaken—that is, created things—so that what cannot be shaken may remain.

Hebrews 12:26–27 — The Lexham English Bible (LEB)

26 whose voice shook the earth at that time, but now he has promised, saying,

“Yet once more I will shake not only the earth but also heaven.”

27 Now the phrase “yet once more” indicates the removal of what is shaken, namely, things that have been created, in order that the things that are not shaken may remain.

Hebrews 12:26–27 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

26 At that time his voice shook the earth. But now he has promised, “Once more I will shake the earth. I will also shake the heavens.” 27 The words “once more” point out that what can be shaken can be taken away. I’m talking about created things. Then what can’t be shaken will remain.

Hebrews 12:26–27 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

26 And His voice shook the earth then, but now He has promised, saying, “Yet once more I will shake not only the earth, but also the heaven.”

27 This expression, “Yet once more,” denotes the removing of those things which can be shaken, as of created things, so that those things which cannot be shaken may remain.