Loading…

Lamentations 3:16–24

ו Vav

16 He ground my teeth on gravel q

and made me cower r in the dust.

17 My soul has been deprived s of peace; t

I have forgotten what happiness is.

18 Then I thought: My future u is lost,

as well as my hope from the Lord.

ז Zayin

19 Remember v my affliction and my homelessness, w

the wormwood and the poison. x

20 I continually remember them

and have become depressed. y z

21 Yet I call this to mind,

and therefore I have hope: a

ח Khet

22 Because of the Lord’s faithful love b

we do not perish, c

for His mercies never end.

23 They are new every morning;

great is Your faithfulness! d

24 I say: The Lord is my portion, e

therefore I will put my hope in Him.

Read more Explain verse



Lamentations 3:16–24 — The New International Version (NIV)

16 He has broken my teeth with gravel;

he has trampled me in the dust.

17 I have been deprived of peace;

I have forgotten what prosperity is.

18 So I say, “My splendor is gone

and all that I had hoped from the Lord.”

19 I remember my affliction and my wandering,

the bitterness and the gall.

20 I well remember them,

and my soul is downcast within me.

21 Yet this I call to mind

and therefore I have hope:

22 Because of the Lord’s great love we are not consumed,

for his compassions never fail.

23 They are new every morning;

great is your faithfulness.

24 I say to myself, “The Lord is my portion;

therefore I will wait for him.”

Lamentations 3:16–24 — English Standard Version (ESV)

16 He has made my teeth grind on gravel,

and made me cower in ashes;

17 my soul is bereft of peace;

I have forgotten what happiness is;

18 so I say, “My endurance has perished;

so has my hope from the Lord.”

19 Remember my affliction and my wanderings,

the wormwood and the gall!

20 My soul continually remembers it

and is bowed down within me.

21 But this I call to mind,

and therefore I have hope:

22 The steadfast love of the Lord never ceases;

his mercies never come to an end;

23 they are new every morning;

great is your faithfulness.

24 “The Lord is my portion,” says my soul,

“therefore I will hope in him.”

Lamentations 3:16–24 — King James Version (KJV 1900)

16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

17 And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.

18 And I said, My strength and my hope is perished from the Lord:

19 Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.

20 My soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.

21 This I recall to my mind, therefore have I hope.

22 It is of the Lord’s mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

23 They are new every morning: great is thy faithfulness.

24 The Lord is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

Lamentations 3:16–24 — New Living Translation (NLT)

16 He has made me chew on gravel.

He has rolled me in the dust.

17 Peace has been stripped away,

and I have forgotten what prosperity is.

18 I cry out, “My splendor is gone!

Everything I had hoped for from the Lord is lost!”

19 The thought of my suffering and homelessness

is bitter beyond words.

20 I will never forget this awful time,

as I grieve over my loss.

21 Yet I still dare to hope

when I remember this:

22 The faithful love of the Lord never ends!

His mercies never cease.

23 Great is his faithfulness;

his mercies begin afresh each morning.

24 I say to myself, “The Lord is my inheritance;

therefore, I will hope in him!”

Lamentations 3:16–24 — The New King James Version (NKJV)

16 He has also broken my teeth with gravel,

And covered me with ashes.

17 You have moved my soul far from peace;

I have forgotten prosperity.

18 And I said, “My strength and my hope

Have perished from the Lord.”

19 Remember my affliction and roaming,

The wormwood and the gall.

20 My soul still remembers

And sinks within me.

21 This I recall to my mind,

Therefore I have hope.

22 Through the Lord’s mercies we are not consumed,

Because His compassions fail not.

23 They are new every morning;

Great is Your faithfulness.

24 “The Lord is my portion,” says my soul,

“Therefore I hope in Him!”

Lamentations 3:16–24 — New Century Version (NCV)

16 He broke my teeth with gravel

and trampled me into the dirt.

17 I have no more peace.

I have forgotten what happiness is.

18 I said, “My strength is gone,

and I have no hope in the Lord.”

19 Lord, remember my suffering and my misery,

my sorrow and trouble.

20 Please remember me

and think about me.

21 But I have hope

when I think of this:

22 The Lord’s love never ends;

his mercies never stop.

23 They are new every morning;

Lord, your loyalty is great.

24 I say to myself, “The Lord is mine,

so I hope in him.”

Lamentations 3:16–24 — American Standard Version (ASV)

16 He hath also broken my teeth with gravel stones; he hath covered me with ashes. 17 And thou hast removed my soul far off from peace; I forgat prosperity. 18 And I said, My strength is perished, and mine expectation from Jehovah.

19 Remember mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. 20 My soul hath them still in remembrance, and is bowed down within me. 21 This I recall to my mind; therefore have I hope. 22 It is of Jehovah’s lovingkindnesses that we are not consumed, because his compassions fail not. 23 They are new every morning; great is thy faithfulness. 24 Jehovah is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

Lamentations 3:16–24 — 1890 Darby Bible (DARBY)

16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes. 17 And thou hast removed my soul far off from peace: I have forgotten prosperity. 18 And I said, My strength is perished, and my hope in Jehovah. 19 Remember thou mine affliction and my wandering, the wormwood and the gall. 20 My soul hath them constantly in remembrance, and is humbled in me.

21 —This I recall to heart, therefore have I hope. 22 It is of Jehovah’s loving-kindness we are not consumed, because his compassions fail not; 23 they are new every morning: great is thy faithfulness. 24 Jehovah is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

Lamentations 3:16–24 — GOD’S WORD Translation (GW)

16 He has ground my teeth with gravel. 

He has trampled me into the dust. 

17 “My soul has been kept from enjoying peace. 

I have forgotten what happiness is. 

18 I said, ‘I’ve lost my strength ⸤to live⸥ and my hope in the Lord.’ 

19 Remember my suffering and my ⸤aimless⸥ wandering, 

the wormwood and poison. 

20 My soul continues to remember ⸤these things⸥ and is so discouraged. 

21 “The reason I can ⸤still⸥ find hope is that I keep this one thing in mind: 

22 the Lord’s mercy. 

We were not completely wiped out. 

His compassion is never limited. 

23 It is new every morning. 

His faithfulness is great. 

24 My soul can say, ‘The Lord is my lot ⸤in life⸥. 

That is why I find hope in him.’ 

Lamentations 3:16–24 — The New Revised Standard Version (NRSV)

16 He has made my teeth grind on gravel,

and made me cower in ashes;

17 my soul is bereft of peace;

I have forgotten what happiness is;

18 so I say, “Gone is my glory,

and all that I had hoped for from the Lord.”

19 The thought of my affliction and my homelessness

is wormwood and gall!

20 My soul continually thinks of it

and is bowed down within me.

21 But this I call to mind,

and therefore I have hope:

22 The steadfast love of the Lord never ceases,

his mercies never come to an end;

23 they are new every morning;

great is your faithfulness.

24 “The Lord is my portion,” says my soul,

“therefore I will hope in him.”

Lamentations 3:16–24 — The Lexham English Bible (LEB)

16 He has broken my teeth on grit,

he has trampled me down in ash.

17 My life has been removed from peace,

I have forgotten goodness.

18 And I have said, “My glory is ruined,

my expectation from Yahweh.”

19 Remember my misery and bitterness,

the wormwood and venom!

20 Surely my soul remembers

and bows down within me.

21 This I have reminded myself,

therefore I will hope.

22 The loyal love of Yahweh does not cease;

his compassions do not come to an end.

23 They are new in the morning,

great is your faithfulness.

24 “Yahweh is my portion,”

says my soul,

“Thus I will hope on him.”

Lamentations 3:16–24 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

16 He made me chew stones that broke my teeth.

He has walked all over me in the dust.

17 I have lost all hope of ever having any peace.

I’ve forgotten what good times are like.

18 So I say, “My glory has faded away.

My hope in the Lord is gone.”

19 I remember how I suffered and wandered.

I remember how bitter my life was.

20 I remember it very well.

My spirit is very sad deep down inside me.

21 But here is something else I remember.

And it gives me hope.

22 The Lord loves us very much.

So we haven’t been completely destroyed.

His loving concern never fails.

23 His great love is new every morning.

Lord, how faithful you are!

24 I say to myself, “The Lord is everything I will ever need.

So I will put my hope in him.”

Lamentations 3:16–24 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

16 He has broken my teeth with gravel;

He has made me cower in the dust.

17 My soul has been rejected from peace;

I have forgotten happiness.

18 So I say, “My strength has perished,

And so has my hope from the Lord.”

19 Remember my affliction and my wandering, the wormwood and bitterness.

20 Surely my soul remembers

And is bowed down within me.

21 This I recall to my mind,

Therefore I have hope.

22 The Lord’s lovingkindnesses indeed never cease,

For His compassions never fail.

23 They are new every morning;

Great is Your faithfulness.

24 “The Lord is my portion,” says my soul,

Therefore I have hope in Him.”


A service of Logos Bible Software