Isaiah 33:3–4
3 The peoples flee at the thunderous noise; g
the nations scatter when You rise in Your majesty.
4 Your spoil will be gathered as locusts are gathered;
people will swarm over it like an infestation of locusts.
Isaiah 33:3–4 — The New International Version (NIV)
3 At the uproar of your army, the peoples flee;
when you rise up, the nations scatter.
4 Your plunder, O nations, is harvested as by young locusts;
like a swarm of locusts people pounce on it.
Isaiah 33:3–4 — English Standard Version (ESV)
3 At the tumultuous noise peoples flee;
when you lift yourself up, nations are scattered,
4 and your spoil is gathered as the caterpillar gathers;
as locusts leap, it is leapt upon.
Isaiah 33:3–4 — King James Version (KJV 1900)
3 At the noise of the tumult the people fled;
At the lifting up of thyself the nations were scattered.
4 And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller:
As the running to and fro of locusts shall he run upon them.
Isaiah 33:3–4 — New Living Translation (NLT)
3 The enemy runs at the sound of your voice.
When you stand up, the nations flee!
4 Just as caterpillars and locusts strip the fields and vines,
so the fallen army of Assyria will be stripped!
Isaiah 33:3–4 — The New King James Version (NKJV)
3 At the noise of the tumult the people shall flee;
When You lift Yourself up, the nations shall be scattered;
4 And Your plunder shall be gathered
Like the gathering of the caterpillar;
As the running to and fro of locusts,
He shall run upon them.
Isaiah 33:3–4 — New Century Version (NCV)
3 Your powerful voice makes people run away in fear;
your greatness causes the nations to run away.
4 Like locusts, your enemies will take away the things you stole in war.
Like locusts rushing about, they will take your wealth.
Isaiah 33:3–4 — American Standard Version (ASV)
3 At the noise of the tumult the peoples are fled; at the lifting up of thyself the nations are scattered. 4 And your spoil shall be gathered as the caterpillar gathereth: as locusts leap shall men leap upon it.
Isaiah 33:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)
3 At the noise of the tumult the peoples fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered. 4 And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar: as the running of locusts shall they run upon it.
Isaiah 33:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)
3 People flee from the noise of ⸤your⸥ army.
Nations scatter when you attack.
4 You nations, your loot is gathered as grasshoppers harvest a crop.
Like swarming locusts, people rush for your loot.
Isaiah 33:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)
3 At the sound of tumult, peoples fled;
before your majesty, nations scattered.
4 Spoil was gathered as the caterpillar gathers;
as locusts leap, they leaped upon it.
Isaiah 33:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)
3 At the sound of tumult, peoples fled;
because of your exaltation, nations scattered.
4 And your spoil is gathered,
as the gathering of the locust,
as a swarm of locusts storming on it.
Isaiah 33:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
3 When the nations hear you thunder, they run away.
When you rise up against them, they scatter.
4 Nations, what you have taken in battle is destroyed.
It’s as if young locusts had eaten it up.
Like large numbers of locusts,
people rush to get it.
Isaiah 33:3–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
3 At the sound of the tumult peoples flee;
At the lifting up of Yourself nations disperse.
4 Your spoil is gathered as the caterpillar gathers;
As locusts rushing about men rush about on it.