1 Corinthians 7:20–24
20 Each person should remain in the life situation k in which he was called. 21 Were you called while a * slave? It should not be a concern to you. But if you can become free, by all means take the opportunity. l 22 For he who is called by the Lord as a slave m is the Lord’s freedman. n Likewise he who is called as a free man o is Christ’s slave. 23 You were bought p at a price; do not become slaves of men. 24 * Brothers, each person should remain with God in whatever situation he was called.
1 Corinthians 7:20–24 — The New International Version (NIV)
20 Each person should remain in the situation they were in when God called them.
21 Were you a slave when you were called? Don’t let it trouble you—although if you can gain your freedom, do so. 22 For the one who was a slave when called to faith in the Lord is the Lord’s freed person; similarly, the one who was free when called is Christ’s slave. 23 You were bought at a price; do not become slaves of human beings. 24 Brothers and sisters, each person, as responsible to God, should remain in the situation they were in when God called them.
1 Corinthians 7:20–24 — English Standard Version (ESV)
20 Each one should remain in the condition in which he was called. 21 Were you a bondservant when called? Do not be concerned about it. (But if you can gain your freedom, avail yourself of the opportunity.) 22 For he who was called in the Lord as a bondservant is a freedman of the Lord. Likewise he who was free when called is a bondservant of Christ. 23 You were bought with a price; do not become bondservants of men. 24 So, brothers, in whatever condition each was called, there let him remain with God.
1 Corinthians 7:20–24 — King James Version (KJV 1900)
20 Let every man abide in the same calling wherein he was called. 21 Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather. 22 For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord’s freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ’s servant. 23 Ye are bought with a price; be not ye the servants of men. 24 Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.
1 Corinthians 7:20–24 — New Living Translation (NLT)
20 Yes, each of you should remain as you were when God called you. 21 Are you a slave? Don’t let that worry you—but if you get a chance to be free, take it. 22 And remember, if you were a slave when the Lord called you, you are now free in the Lord. And if you were free when the Lord called you, you are now a slave of Christ. 23 God paid a high price for you, so don’t be enslaved by the world. 24 Each of you, dear brothers and sisters, should remain as you were when God first called you.
1 Corinthians 7:20–24 — The New King James Version (NKJV)
20 Let each one remain in the same calling in which he was called. 21 Were you called while a slave? Do not be concerned about it; but if you can be made free, rather use it. 22 For he who is called in the Lord while a slave is the Lord’s freedman. Likewise he who is called while free is Christ’s slave. 23 You were bought at a price; do not become slaves of men. 24 Brethren, let each one remain with God in that state in which he was called.
1 Corinthians 7:20–24 — New Century Version (NCV)
20 Each one of you should stay the way you were when God called you. 21 If you were a slave when God called you, do not let that bother you. But if you can be free, then make good use of your freedom. 22 Those who were slaves when the Lord called them are free persons who belong to the Lord. In the same way, those who were free when they were called are now Christ’s slaves. 23 You all were bought at a great price, so do not become slaves of people. 24 Brothers and sisters, each of you should stay as you were when you were called, and stay there with God.
1 Corinthians 7:20–24 — American Standard Version (ASV)
20 Let each man abide in that calling wherein he was called. 21 Wast thou called being a bondservant? care not for it: nay, even if thou canst become free, use it rather. 22 For he that was called in the Lord being a bondservant, is the Lord’s freedman: likewise he that was called being free, is Christ’s bondservant. 23 Ye were bought with a price; become not bondservants of men. 24 Brethren, let each man, wherein he was called, therein abide with God.
1 Corinthians 7:20–24 — 1890 Darby Bible (DARBY)
20 Let each abide in that calling in which he has been called. 21 Hast thou been called being a bondman, let it not concern thee; but and if thou canst become free, use it rather. 22 For the bondman that is called in the Lord is the Lord’s freedman; in like manner also the freeman being called is Christ’s bondman. 23 Ye have been bought with a price; do not be the bondmen of men. 24 Let each, wherein he is called, brethren, therein abide with God.
1 Corinthians 7:20–24 — GOD’S WORD Translation (GW)
20 All people should stay as they were when they were called. 21 Were you a slave when you were called? That shouldn’t bother you. However, if you have a chance to become free, take it. 22 If the Lord called you when you were a slave, you are the Lord’s free person. In the same way, if you were free when you were called, you are Christ’s slave. 23 You were bought for a price. Don’t become anyone’s slaves. 24 Brothers and sisters, you should remain in whatever circumstances you were in when God called you. God is with you in those circumstances.
1 Corinthians 7:20–24 — The New Revised Standard Version (NRSV)
20 Let each of you remain in the condition in which you were called.
21 Were you a slave when called? Do not be concerned about it. Even if you can gain your freedom, make use of your present condition now more than ever. 22 For whoever was called in the Lord as a slave is a freed person belonging to the Lord, just as whoever was free when called is a slave of Christ. 23 You were bought with a price; do not become slaves of human masters. 24 In whatever condition you were called, brothers and sisters, there remain with God.
1 Corinthians 7:20–24 — The Lexham English Bible (LEB)
20 Each one in the calling in which he was called—in this he should remain. 21 Were you called while a slave? Do not let it be a concern to you. But if indeed you are able to become free, rather make use of it. 22 For the one who is called in the Lord while a slave is the Lord’s freedperson. Likewise the one who is called while free is a slave of Christ. 23 You were bought at a price; do not become slaves of men. 24 Each one in the situation in which he was called, brothers—in this he should remain with God.
1 Corinthians 7:20–24 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
20 Each of you should stay as you were when God chose you.
21 Were you a slave when God chose you? Don’t let it trouble you. But if you can get your master to set you free, do it. 22 Those who were slaves when the Lord chose them are now the Lord’s free people. Those who were free when God chose them are now slaves of Christ. 23 Christ has paid the price for you. Don’t become slaves of human beings.
24 Brothers and sisters, you are accountable to God. So all of you should stay as you were when God chose you.
1 Corinthians 7:20–24 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
20 Each man must remain in that condition in which he was called.
21 Were you called while a slave? Do not worry about it; but if you are able also to become free, rather do that.
22 For he who was called in the Lord while a slave, is the Lord’s freedman; likewise he who was called while free, is Christ’s slave.
23 You were bought with a price; do not become slaves of men.
24 Brethren, each one is to remain with God in that condition in which he was called.