The Future of Bible Study Is Here.
Romans 8:28–30
8:28 And we know that all things work together32 for good for those who love God, who are called according to his purpose, 8:29 because those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that his Son33 would be the firstborn among many brothers and sisters.34 8:30 And those he predestined, he also called; and those he called, he also justified; and those he justified, he also glorified.
32 | tc ὁ θεός (ho theos, “God”) is found after the verb συνεργεῖ (sunergei, “work”) in v. 28 by 𝔓46 A B 81 sa; the shorter reading is found in א C D F G Ψ 33 1739 1881 𝔐 latt sy bo. Although the inclusion is supported by a significant early papyrus, the alliance of significant Alexandrian and Western witnesses favors the shorter reading. As well, the longer reading is evidently motivated by a need for clarification. Since ὁ θεός is textually suspect, it is better to read the text without it. This leaves two good translational options: either “he works all things together for good” or “all things work together for good.” In the first instance the subject is embedded in the verb and “God” is clearly implied (as in v. 29). In the second instance, πάντα (panta) becomes the subject of an intransitive verb. In either case, “What is expressed is a truly biblical confidence in the sovereignty of God” (C. E. B. Cranfield, Romans [ICC], 1:427). |
33 | tn Grk “he”; the referent (God’s Son) has been specified in the translation for clarity. |
34 |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.