The Future of Bible Study Is Here.
Revelation 21:27
66 | tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context. |
67 | |
68 | tn Or “what is abhorrent”; Grk “who practices abominations.” |
69 | tn Grk “practicing abomination or falsehood.” Because of the way βδέλυγμα (bdelugma) has been translated (“does what is detestable”) it was necessary to repeat the idea from the participle ποιῶν (poiōn, “practices”) before the term “falsehood.” On this term, BDAG 1097 s.v. ψεῦδος states, “ποιεῖν ψεῦδος practice (the things that go with) falsehood Rv 21:27; 22:15.” Cf. Rev 3:9. |
70 | tn Grk “those who are written”; the word “names” is implied. |
A service of Logos Bible Software
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.