10:10 “Also in the time when you rejoice, such as19 on your appointed festivals or20 at the beginnings of your months, you must blow with your trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings, so that they may21 become22 a memorial for you before your God: I am the Lord your God.”
tn The conjunction may be taken as explicative or epexegetical, and so rendered “namely; even; that is,” or it may be taken as emphatic conjunction, and translated “especially.”
tn The vav (ו) is taken here in its alternative use and translated “or.”
tn The form is the perfect tense with vav (ו) consecutive. After the instruction imperfects, this form could be given the same nuance, or more likely, subordinated as a purpose or result clause.
tn The verb “to be” (הָיָה, hayah) has the meaning “to become” when followed by the preposition lamed (ל).