The Future of Bible Study Is Here.
Matthew 24:6–9
24:6 You will hear of wars and rumors of wars. Make sure that you are not alarmed, for this must happen, but the end is still to come.12 24:7 For nation will rise up in arms13 against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines14 and earthquakes15 in various places. 24:8 All16 these things are the beginning of birth pains.
24:9 “Then they will hand you over to be persecuted and will kill you. You will be hated by all the nations17 because of my name.18
| 12 | tn Grk “it is not yet the end.” |
| 13 | |
| 14 | |
| 15 | tc Most witnesses (C Θ 0102 f1, 13 𝔐) have “and plagues” (καὶ λοιμοί, kai loimoi) between “famines” (λιμοί, limoi) and “earthquakes” (σεισμοί, seismoi), while others have “plagues and famines and earthquakes” (L W 33 pc lat). The similarities between λιμοί and λοιμοί could explain how καὶ λοιμοί might have accidentally dropped out, but since the Lukan parallel has both terms (and W lat have the order λοιμοὶ καὶ λιμοί there too, as they do in Matthew), it seems more likely that scribes added the phrase here. The shorter reading does not enjoy overwhelming support ([א] B D 892 pc, as well as versional witnesses), but it is nevertheless significant; coupled with the internal evidence it should be given preference. |
| 16 | tn Here δέ (de) has not been translated. |
| 17 | tn Or “all the Gentiles” (the same Greek word may be translated “nations” or “Gentiles”). |
| 18 |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|