The Future of Bible Study Is Here.
Luke 9:38
| 126 | tn Grk “And behold.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the somewhat unexpected appearance of the man. The Greek word ἰδού (idou) at the beginning of this statement has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1). |
| 127 | tn Grk “cried out, saying.” The participle λέγων (legōn) is redundant in contemporary English and has not been translated. |
| 128 |
A service of Logos Bible Software
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|