The Future of Bible Study Is Here.
Luke 24:44–46
24:44 Then111 he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me112 in the law of Moses and the prophets and the psalms113 must be fulfilled.” 24:45 Then he opened their minds so they could understand the scriptures,114 24:46 and said to them, “Thus it stands written that the Christ115 would suffer116 and would rise from the dead on the third day,
| 111 | tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative. |
| 112 | sn Everything written about me. The divine plan, events, and scripture itself are seen here as being one. |
| 113 | |
| 114 | sn Luke does not mention specific texts here, but it is likely that many of the scriptures he mentioned elsewhere in Luke-Acts would have been among those he had in mind. |
| 115 | tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” |
| 116 | tn Three Greek infinitives are the key to this summary: (1) to suffer, (2) to rise, and (3) to be preached. The Christ (Messiah) would be slain, would be raised, and a message about repentance would go out into all the world as a result. All of this was recorded in the scripture. The remark shows the continuity between Jesus’ ministry, the scripture, and what disciples would be doing as they declared the Lord risen. |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|