Sorry, an error was encountered while loading comparison.
Sorry, an error was encountered while loading the book.
Sorry, you don't have permission to view that book.
Sorry, an error was encountered while loading part of the book.
An error occurred while marking the devotional as read.
An error occurred while accessing favorites
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
This account already exists.
Did you forget your password?
There was an error while trying to create your account. Please try again soon.
5:9 Then he must sprinkle24 some of the blood of the sin offering on the wall of the altar, and the remainder of the blood25 must be squeezed out at the base of the altar—it is a sin offering.
tn The Hebrew verb וְהִזָּה (véhizzah, Hiphil of נָזָה, nazah) does indeed mean “sprinkle” or “splatter” (cf. Lev 4:6, 17). Contrast “splash” in Lev 1:5, etc. (זָרָק, zaraq).
tn Heb “the remainder in the blood.” The Heb. preposition “in” (בְּ, bé) is used here to mean “some among” a whole collection of something.
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.