The Future of Bible Study Is Here.
Leviticus 23:9–16
The Presentation of First Fruits
23:9 The Lord spoke to Moses: 23:10 “Speak to the Israelites and tell them, ‘When you enter the land that I am about to give to you and you gather in its harvest,6 then you must bring the sheaf of the first portion of your harvest7 to the priest, 23:11 and he must wave the sheaf before the Lord to be accepted for your benefit8—on the day after the Sabbath the priest is to wave it.9 23:12 On the day you wave the sheaf you must also offer10 a flawless yearling lamb11 for a burnt offering to the Lord, 23:13 along with its grain offering, two tenths of an ephah of12 choice wheat flour13 mixed with olive oil, as a gift to the Lord, a soothing aroma,14 and its drink offering, one fourth of a hin of wine.15 23:14 You must not eat bread, roasted grain, or fresh grain until this very day,16 until you bring the offering of your God. This is a perpetual statute throughout your generations17 in all the places where you live.
23:15 “ ‘You must count for yourselves seven weeks from the day after the Sabbath, from the day you bring the wave offering sheaf; they must be complete weeks.18 23:16 You must count fifty days—until the day after the seventh Sabbath—and then19 you must present a new grain offering to the Lord.
| 6 | tn Heb “and you harvest its harvest.” |
| 7 | tn Heb “the sheaf of the first of your harvest.” |
| 8 | tn Heb “for your acceptance.” |
| 9 | |
| 10 | tn Heb “And you shall make in the day of your waving the sheaf.” |
| 11 | |
| 12 | |
| 13 | |
| 14 | |
| 15 | |
| 16 | tn Heb “until the bone of this day.” |
| 17 | tn Heb “for your generations.” |
| 18 | tn Heb “seven Sabbaths, they shall be complete.” The disjunctive accent under “Sabbaths” precludes the translation “seven complete Sabbaths” (as NASB, NIV; cf. NAB, NRSV, NLT). The text is somewhat awkward, which may explain why the LXX tradition is confused here, either adding “you shall count” again at the end of the verse, or leaving out “they shall be,” or keeping “they shall be” and adding “to you.” |
| 19 | tn Heb “and.” In the translation “then” is supplied to clarify the sequence. |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|