22:11 but if a priest buys a person with his own money,21 that person22 may eat the holy offerings,23 and those born in the priest’s24 own house may eat his food.25
tnHeb “and a priest, if he buys a person, the property of his silver.”
22
tnHeb “he”; the referent (the person whom the priest has purchased) has been specified in the translation for clarity.
23
tnHeb “eat it”; the referent (the holy offerings) has been specified in the translation for clarity.
24
tnHeb “his”; the referent (the priest) has been specified in the translation for clarity.
25
tnHeb “and the [slave] born of his house, they shall eat in his food.” The LXX, Syriac, Tg. Onq., Tg. Ps.-J., and some mss of Smr have plural “ones born,” which matches the following plural “they” pronoun and the plural form of the verb.