1:7 Adoni-Bezek said, “Seventy kings, with thumbs and big toes cut off, used to lick up10 food scraps11 under my table. God has repaid me for what I did to them.”12 They brought him to Jerusalem,13 where he died.
tn Elsewhere this verb usually carries the sense of “to gather; to pick up; to glean,” but “lick up” seems best here in light of the peculiar circumstances described by Adoni-Bezek.
tn The words “food scraps” are not in the Hebrew text, but are implied.
tn Heb “Just as I did, so God has repaid me.” Note that the phrase “to them” has been supplied in the translation to clarify what is meant.