The Future of Bible Study Is Here.
John 16:17–22
16:17 Then some of his disciples said to one another, “What is the meaning of what he is saying,47 ‘In a little while you48 will not see me; again after a little while, you49 will see me,’ and, ‘because I am going to the Father’?”50 16:18 So they kept on repeating,51 “What is the meaning of what he says,52 ‘In a little while’?53 We do not understand54 what he is talking about.”55
16:19 Jesus could see56 that they wanted to ask him about these things,57 so58 he said to them, “Are you asking59 each other about this—that I said, ‘In a little while you60 will not see me; again after a little while, you61 will see me’? 16:20 I tell you the solemn truth,62 you will weep63 and wail,64 but the world will rejoice; you will be sad,65 but your sadness will turn into66 joy. 16:21 When a woman gives birth, she has distress67 because her time68 has come, but when her child is born, she no longer remembers the suffering because of her joy that a human being69 has been born into the world.70 16:22 So also you have sorrow71 now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.72
| 47 | tn Grk “What is this that he is saying to us.” |
| 48 | tn Grk “A little while, and you.” |
| 49 | tn Grk “and again a little while, and you.” |
| 50 | |
| 51 | tn Grk “they kept on saying.” |
| 52 | tn Grk “What is this that he says.” |
| 53 | tn Grk “A little while.” Although the phrase τὸ μικρόν (to mikron) in John 16:18 could be translated simply “a little while,” it was translated “in a little while” to maintain the connection to John 16:16, where it has the latter meaning in context. |
| 54 | tn Or “we do not know.” |
| 55 | tn Grk “what he is speaking.” |
| 56 | |
| 57 | tn The words “about these things” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context. |
| 58 | |
| 59 | tn Grk “inquiring” or “seeking.” |
| 60 | tn Grk “A little while, and you.” |
| 61 | tn Grk “and again a little while, and you.” |
| 62 | tn Grk “Truly, truly, I say to you.” |
| 63 | tn Or “wail,” “cry.” |
| 64 | tn Or “lament.” |
| 65 | tn Or “sorrowful.” |
| 66 | tn Grk “will become.” |
| 67 | sn The same word translated distress here has been translated sadness in the previous verse (a wordplay that is not exactly reproducible in English). |
| 68 | tn Grk “her hour.” |
| 69 | tn Grk “that a man” (but in a generic sense, referring to a human being). |
| 70 | sn Jesus now compares the situation of the disciples to a woman in childbirth. Just as the woman in the delivery of her child experiences real pain and anguish (has distress), so the disciples will also undergo real anguish at the crucifixion of Jesus. But once the child has been born, the mother’s anguish is turned into joy, and she forgets the past suffering. The same will be true of the disciples, who after Jesus’ resurrection and reappearance to them will forget the anguish they suffered at his death on account of their joy. |
| 71 | tn Or “distress.” |
| 72 | sn An allusion to Isa 66:14 LXX, which reads: “Then you will see, and your heart will be glad, and your bones will flourish like the new grass; and the hand of the Lord will be made known to his servants, but he will be indignant toward his enemies.” The change from “you will see [me]” to I will see you places more emphasis on Jesus as the one who reinitiates the relationship with the disciples after his resurrection, but v. 16 (you will see me) is more like Isa 66:14. Further support for seeing this allusion as intentional is found in Isa 66:7, which uses the same imagery of the woman giving birth found in John 16:21. In the context of Isa 66 the passages refer to the institution of the messianic kingdom, and in fact the last clause of 66:14 along with the following verses (15–17) have yet to be fulfilled. This is part of the tension of present and future eschatological fulfillment that runs throughout the NT, by virtue of the fact that there are two advents. Some prophecies are fulfilled or partially fulfilled at the first advent, while other prophecies or parts of prophecies await fulfillment at the second. |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|