The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 34:13–15
34:13 Her fortresses will be overgrown with thorns;
thickets and weeds will grow29 in her fortified cities.
Jackals will settle there;
ostriches will live there.30
34:14 Wild animals and wild dogs will congregate there;31
wild goats will bleat to one another.32
Yes, nocturnal animals33 will rest there
and make for themselves a nest.34
34:15 Owls35 will make nests and lay eggs36 there;
they will hatch them and protect them.37
Yes, hawks38 will gather there,
each with its mate.
| 29 | tn The words “will grow” are supplied in the translation for stylistic reasons. |
| 30 | |
| 31 | |
| 32 | tn Heb “and a goat will call to its neighbor.” |
| 33 | tn The precise meaning of לִּילִית (lilit) is unclear, though in this context the word certainly refers to some type of wild animal or bird. The word appears to be related to לַיְלָה (laylah, “night”). Some interpret it as the name of a female night demon, on the basis of an apparent Akkadian cognate used as the name of a demon. Later Jewish legends also identified Lilith as a demon. Cf. NRSV “Lilith.” |
| 34 | tn Heb “and will find for themselves a resting place.” |
| 35 | tn Hebrew קִפּוֹז (qippoz) occurs only here; the precise meaning of the word is uncertain. |
| 36 | |
| 37 | tn Heb “and brood [over them] in her shadow.” |
| 38 | tn The precise meaning of דַּיָּה (dayyah) is uncertain, though the term appears to refer to some type of bird of prey, perhaps a vulture. |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|