The Future of Bible Study Is Here.
Hebrews 6:1–13
6:1 Therefore we must progress beyond1 the elementary2 instructions about Christ3 and move on4 to maturity, not laying this foundation again: repentance from dead works and faith in God, 6:2 teaching about baptisms, laying on of hands, resurrection of the dead, and eternal judgment. 6:3 And this is what we intend to do,5 if God permits. 6:4 For it is impossible in the case of those who have once been enlightened, tasted the heavenly gift, become partakers of the Holy Spirit, 6:5 tasted the good word of God and the miracles of the coming age, 6:6 and then have committed apostasy,6 to renew them again to repentance, since7 they are crucifying the Son of God for themselves all over again8 and holding him up to contempt. 6:7 For the ground that has soaked up the rain that frequently falls on9 it and yields useful vegetation for those who tend it receives a blessing from God. 6:8 But if it produces thorns and thistles, it is useless and about to be cursed;10 its fate is to be burned. 6:9 But in your case, dear friends, even though we speak like this, we are convinced of better things relating to salvation. 6:10 For God is not unjust so as to forget your work and the love you have demonstrated for his name, in having served and continuing to serve the saints. 6:11 But we passionately want each of you to demonstrate the same eagerness for the fulfillment of your hope until the end, 6:12 so that you may not be sluggish,11 but imitators of those who through faith and perseverance inherit the promises.
6:13 Now when God made his promise to Abraham, since he could swear by no one greater, he swore by himself,
| 1 | tn Grk “Therefore leaving behind.” The implication is not of abandoning this elementary information, but of building on it. |
| 2 | tn Or “basic.” |
| 3 | tn Grk “the message of the beginning of Christ.” |
| 4 | tn Grk “leaving behind … let us move on.” |
| 5 | tn Grk “and we will do this.” |
| 6 | tn Or “have fallen away.” |
| 7 | tn Or “while”; Grk “crucifying … and holding.” The Greek participles here (“crucifying … and holding”) can be understood as either causal (“since”) or temporal (“while”). |
| 8 | tn Grk “recrucifying the son of God for themselves.” |
| 9 | tn Grk “comes upon.” |
| 10 | tn Grk “near to a curse.” |
| 11 | tn Or “dull.” |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|