The Future of Bible Study Is Here.
Genesis 39:14–19
39:14 she called for her household servants and said to them, “See, my husband brought35 in a Hebrew man36 to us to humiliate us.37 He tried to have sex with me,38 but I screamed loudly.39 39:15 When he heard me raise40 my voice and scream, he left his outer garment beside me and ran outside.”
39:16 So she laid his outer garment beside her until his master came home. 39:17 This is what she said to him:41 “That Hebrew slave42 you brought to us tried to humiliate me,43 39:18 but when I raised my voice and screamed, he left his outer garment and ran outside.”
39:19 When his master heard his wife say,44 “This is the way45 your slave treated me,”46 he became furious.47
| 35 | tn The verb has no expressed subject, and so it could be treated as a passive (“a Hebrew man was brought in”; cf. NIV). But it is clear from the context that her husband brought Joseph into the household, so Potiphar is the apparent referent here. Thus the translation supplies “my husband” as the referent of the unspecified pronominal subject of the verb (cf. NEB, NRSV). |
| 36 | sn A Hebrew man. Potiphar’s wife raises the ethnic issue when talking to her servants about what their boss had done. |
| 37 | tn Heb “to make fun of us.” The verb translated “to humiliate us” here means to hold something up for ridicule, or to toy with something harmfully. Attempted rape would be such an activity, for it would hold the victim in contempt. |
| 38 | tn Heb “he came to me to lie with me.” Here the expression “lie with” is a euphemism for sexual intercourse. |
| 39 | tn Heb “and I cried out with a loud voice.” |
| 40 | tn Heb “that I raised.” |
| 41 | tn Heb “and she spoke to him according to these words, saying.” |
| 42 | sn That Hebrew slave. Now, when speaking to her husband, Potiphar’s wife refers to Joseph as a Hebrew slave, a very demeaning description. |
| 43 | |
| 44 | tn Heb “and when his master heard the words of his wife which she spoke to him, saying.” |
| 45 | tn Heb “according to these words.” |
| 46 | tn Heb “did to me.” |
| 47 | tn Heb “his anger burned.” |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|