The Future of Bible Study Is Here.
Genesis 26:18
41 | tn Heb “he returned and dug,” meaning “he dug again” or “he reopened.” |
42 | tn Heb “that they dug.” Since the subject is indefinite, the verb is translated as passive. |
43 | tn Heb “and the Philistines had stopped them up.” This clause explains why Isaac had to reopen them. |
44 | tn Heb “and he”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity. |
45 | tn Heb “them”; the referent (the wells) has been specified in the translation for clarity. |
46 | tn Heb “called names to them according to the names that his father called them.” |
A service of Logos Bible Software
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.