The Future of Bible Study Is Here.
Exodus 8:28
| 70 | sn By changing from “the people” to “you” (plural) the speech of Pharaoh was becoming more personal. |
| 71 | tn This form, a perfect tense with vav (ו) consecutive, is equivalent to the imperfect tense that precedes it. However, it must be subordinate to the preceding verb to express the purpose. He is not saying “I will release … and you will sacrifice,” but rather “I will release … that you may sacrifice” or even “to sacrifice.” |
| 72 | tn The construction is very emphatic. First, it uses a verbal hendiadys with a Hiphil imperfect and the Qal infinitive construct: לֹא־תַרְחִיקוּ לָלֶכֶת (lo’ tarkhiqu lalekhet, “you will not make far to go”), meaning “you will not go far.” But this prohibition is then emphasized with the additional infinitive absolute הַרְחֵק (harkheq)—“you will in no wise go too far.” The point is very strong to safeguard the concession. |
| 73 |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|